Posso largar-te no caminho de regresso ao acampamento do K2. | Open Subtitles | يمكنني إنزالك عند العودة إلى معسكر القاعدة كاي 2. |
Mas no entanto seguiste-o até ao acampamento do Rei Minos. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك ذهبت معه إلى معسكر الملك ماينوس |
Estas trilhas de carroça vão directo ao acampamento apache. Era isso que queria, não era? | Open Subtitles | آثار عجلات العربة تؤدي إلى معسكر الأباتشي ، أهذا ما خططت له ؟ |
Se o encontrarem nesta casa... vamos todos para o campo de concentração... e cortam-nos as cabeças. | Open Subtitles | سنذهب كلنا إلى معسكر الإعتقال وستقطع رؤوسنا، أيضا |
Muitos recrutas, inclusivamente eu, perdem uma grande parte do carácter, quando vão para o campo de treino. | Open Subtitles | أنت تعلم، الكثير من المجندين بمن فيهم أنا يفقدون جزء كبير من شخصيتهم حينما يذهبون إلى معسكر تدريب الجنود الجدد |
Quanto a mim, sempre julguei ser uma pessoa dura, um dos que podia sobreviver se fosse enviado para um campo de concentração. | TED | بالنسبة لي، كنت دائماً أعتقد أنني قوي، أنني أحد هؤلاء الذين يستطيعون البقاء إن أُرسلت إلى معسكر اعتقال. |
Mesmo antes de completar 10 anos, o meu pai foi enviado para um campo de trabalho forçado por se ter envolvido em comércio ilegal. | TED | وقبل أن أبلغ العشَرة الأعوام، اقـتِـيدَ والدي إلى معسكر عملٍ وذلك لتورطه في تجارة غير مشروعة. |
Talvez fosse bom eu ir ao acampamento de beisebol. | Open Subtitles | قد تكون جيدة بالنسبة لي للذهاب إلى معسكر البيسبول. |
Mas os meus amigos irão ao acampamento de beisebol. | Open Subtitles | ولكن جميع أصدقائي وذاهب إلى معسكر البيسبول. |
E se enviarmos um telegrama ao acampamento de refugiados curdos? | Open Subtitles | ماذا إذا أرسلت برقيـّة إلى معسكر اللاجئين الأكراد؟ |
Encontramo-nos aqui às 17h30 e vamos ao acampamento fatela. | Open Subtitles | قابلني هنا في الساعة 5: 30 ثم سنذهب إلى معسكر |
Amy não foi ao acampamento de ciências. | Open Subtitles | لم ايمي لا تذهب إلى معسكر العلم. |
Grupo "A", Grupo "A", voltar ao acampamento base. Câmbio. | Open Subtitles | ، "المجموعة "أ" ، المجموعة "أ عودوا إلى معسكر القاعدة ، حوّل |
Estive no acampamento base e estou de volta ao acampamento 1. | Open Subtitles | لقد وصولت إلى معسكر "القاعدة" وعدت إلى "المعسكر 1" |
ao acampamento. | Open Subtitles | ـ إلى معسكر الذهب |
Ele ia-nos levar ao acampamento apache. | Open Subtitles | كان - كان سيقودنا إلى معسكر الأباتشي - |
Aparentemente, seu motorista chinês começou uma briga e teve de ser levado para o campo de prisioneiros. | Open Subtitles | من الواضح، أن سائقك الصيني قد خاض مشاجرة وكان لا بد من نقله إلى معسكر الأسرى |
Só precisamos do Varrick. Poupa a energia para o campo de reeducação. | Open Subtitles | ستحتاج طاقتك عندما تصل إلى معسكر إعادة التأهيل |
Deviam mandar esses residentes para um campo de concentração. | Open Subtitles | شخصاً ما عليه إرسال هؤلاء المستجدين إلى معسكر إعتقال |
Um velho que se aproveitou da desapropriação da propriedade... de cada um, enviado para um campo de concentração. | Open Subtitles | إنما هو عجوز تربّح من خلال نزع ملكية عقار.. كل رجل أرسله إلى معسكر اعتقال |