"إلى ملفات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aos arquivos
        
    • para os ficheiros
        
    • aos ficheiros
        
    Quer acesso aos arquivos dos casos da DEA? Open Subtitles هل تريدين الدخول إلى ملفات وحدة مكافحة المخدرات؟
    Achas que ele ainda tem acesso aos arquivos de lá? Open Subtitles هل تعتقد أنه مازال يستطيع الولوج إلى ملفات مترو العاصمه
    Consegues aceder aos arquivos do FBI relacionados com esses sequestros? Open Subtitles أتستطيع الدخول إلى ملفات المكتب الفيدرالي المُتعلقة بحوادث الإختطاف تلك؟
    Depois de não encontrámos nada na base de dados do DEA, mudámos para os ficheiros da Polícia local. Open Subtitles لذا ، و بعد أن خرجنا صفر اليدين من مراجعة قاعدة بيانات إدارة مكافحة المخدرات تحولنا إلى ملفات الشرطة المحلية
    Por isso segui para os ficheiros da Aktaion... Open Subtitles (لذا اتجهت إلى ملفات (الأكتيون
    Consegui aceder aos ficheiros de segurança, e olha o que encontrei. Open Subtitles أستطعت الدخول إلى ملفات المراقبة , و أنظري ما الذي وجدته
    Parece que acedeu aos arquivos do agente Jesse Porter. Open Subtitles اتضح أنك دخلت إلى ملفات لعميل يعمل بمكافحة التجسس اسمه (جيسي بورتر)
    Estou a ter dificuldades para aceder aos arquivos das provas no servidor Manhattan. Open Subtitles فلدى مشكلة فى الدخول إلى ملفات الأدلة على مُلقم (مانهاتن)
    Deu acesso ao Comandante Reza aos arquivos de Hassan? Open Subtitles هل أعطيت القائد (رضا) صلاحية للوصول إلى ملفات (حسن)؟
    Sabemos que ele teve acesso aos ficheiros da SGC, incluindo aos de todos os membros da SG-1. Open Subtitles و نحن نعرف أنه كان يملك حق الوصول الكامل إلى ملفات قيادة بوابة النجوم و جميع أفراد إس جى-1
    Acedeu aos ficheiros da Polícia. Ficou intrigado. Open Subtitles على ما يبدو عنده وصول إلى ملفات الشرطة.
    Agora tenho acesso aos ficheiros dos pacientes. Open Subtitles الآن أستطيع الولوج إلى ملفات المرضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more