"إلى موطنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para casa
        
    Um dia constou-se que o rapaz teria que voltar para casa. Open Subtitles في يوم ما جاء خبر بأن الشاب سيعود إلى موطنه
    Os alemães lançam uma bomba, uma sorte danada, ele volta para casa com um braço ferido. Open Subtitles ألقى الألمان قنبلة , و بسبب حظه اللعين عاد إلى موطنه بذراع مجروحة
    Mostra-nos a forma de nos vermos livres deste mal e como enviar a pedra para casa. Open Subtitles أرشدنا كيف نتخلص من هذا الشيء الشرير ونرسله إلى موطنه
    Não saio daqui sem ele Kenny. Temos de o levar para casa. Open Subtitles لن أغادر بدونه يا كيني، علينا أخذه إلى موطنه
    Antes mesmo de ter aberto o menu, Já eu o tinha arrastado para casa. Open Subtitles قبل أن أفتح القائمة، أودّ أن أسحبه إلى موطنه
    Ele estava preocupado porque estava a enviar dinheiro para casa, estava a enviar dinheiro já há uns meses, e o dinheiro ia quase todo para o agente de recrutamento, para o agente que lhe tinha arranjado trabalho. TED كان تفكيره مشغولًا بإرسال النقود إلى موطنه بدأ يرسل الأموال إلى عائلته منذ بضعة أشهر لكن المال يذهب بمعظمه لوكالة التوظيف لوكيل التوظيف الذي أوجد له الوظيفة
    Eu estava a levar o Duma para casa, mas ele levou-me para um lugar também. Open Subtitles كنت آخذا "دومة" إلى موطنه لكنه أخذي إلى مكان أيضا
    É o filho dos meus pais... e eu vou trazê-lo para casa. Open Subtitles إنه ابن والدي وسأعيده إلى موطنه
    Pedimos-lhe apenas, que fique especificado no seu testamento, que ele voltará para casa. Open Subtitles نطلب فقط أنك في وصيتك الأخيرة... تكون حريصا... على أن يجد طريقه إلى موطنه.
    Mas ouve isto, há quatro meses veio à cidade, ficou uma noite e voltou para casa. Open Subtitles ... لكن انصتي لهذا قبل أربعة أشهر جاء إلى البلدة وبقي لليلة وواحدة وبعدها عاد إلى موطنه
    Ele precisa de ir para casa. Open Subtitles هو يحتاج أن يعود إلى موطنه
    A nossa andorinha voltou para casa. Open Subtitles عاد السنونو إلى موطنه.
    Ele está aqui para ir para casa! Open Subtitles إنه هنا ليعود إلى موطنه
    O Sargento August Crown enviava metade do seu pagamento semanal para casa da mãe e três sobrinhos cuja mãe morreu em Ridgeback. Open Subtitles الرقيب (أوجست كراون) كان يرسل نصف نصف راتبه الأسبوعي إلى موطنه لوالدته وابناء أخته الثلاث التي توفيت والدتهم
    E depois voltava para casa. Open Subtitles ومن ثم يعود إلى موطنه.
    O Dr. Jackman vai voltar para casa. Open Subtitles الدكتور (جاكمان) عائد إلى موطنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more