"إلى والدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ao papá
        
    • ao teu pai
        
    • com o teu pai
        
    • para o teu pai
        
    • ao seu pai
        
    • no teu pai
        
    • com seu pai
        
    • vingar do teu pai
        
    Vem ao papá. É bom ver-te, amigão. Open Subtitles ـ تعال إلى والدك ـ سررت برؤيتك، يا رفيقي
    Sim, amor. Isso. Vem ao papá. Open Subtitles نعم، يا صغيري، نعم تعال إلى والدك
    Obedece ao teu pai. Faz o que eles querem. Que hão-de fazer? Open Subtitles إستمعي إلى والدك ، وأفعلي ما يقول لك وليس لك الخيار
    Vais com o teu pai neste fim de semana. Open Subtitles ستذهب إلى والدك في عطلة نهاية هذا الأسبوع
    E todos os fins-de-semana até voltares para o teu pai. Open Subtitles ستأتي في كُل نهاية أسبوع .عندما تذهب إلى والدك
    Sim, volte para casa, veja a sua família, e apresente-se ao seu pai às 7:00, e depois discutiremos nomes e outros detalhes. Open Subtitles ،نعم، عُد إلى منزلك وتعهد عائلتك من ثم قدم تقريرًا إلى والدك عند الساعة السابعة وهناك سنناقش الأسماء والتفاصيل الأخرى
    Isso, vem ao papá. Open Subtitles ها نحن ذا تعال إلى والدك حسناً.
    Espera. Anda aqui ao papá. Open Subtitles مهلاً، مهلاً، مهلاً، تعالي إلى والدك
    Anda ao papá. Open Subtitles .تعالي إلى والدك
    Anda ao papá. Open Subtitles .تعال إلى والدك
    Onde é que te escondeste? Vem ao papá, vem ao papá... Assim é que é. Open Subtitles لا مجال لاختفائك تعالي إلى والدك ...
    Vem ao papá! Vem ao papá! Open Subtitles تعالي إلى والدك
    E não queres ir ao teu pai. Não queres pedir um favor. Open Subtitles ولا تريدين اللجوء إلى والدك لأنك لا تريدين طلب معروف منه؟
    Por favor, leva isto e entrega ao teu pai, mal chegue a casa. Open Subtitles سلمي هذه إلى والدك بمجرد أن يصل إلى البيت.
    És duro, és esperto, estás bem treinado. Graças ao teu pai. Open Subtitles , أنت خشن و ذكي و متدرب جيداً الفضل يعود إلى والدك
    Vou dizer algumas coisas, e estes cabrões estão a olhar, por isso vou fazer como se estivesse a falar com o teu pai e eles. Open Subtitles سأقول بضعة أشياء وأولئك الحمقى يراقبون لذا سأبدو وكأني أتحدث إلى والدك وإليهم
    Talvez possas falar com o teu pai, para me arranjar aquele trabalho de repórter. Open Subtitles ربما يمكنك أن تتحدث إلى والدك ، ليمنحنى وظيفة لأعد التقرير الإخبارى عما حدث
    Apenas olhavas para o teu pai e ele não fez nada. Open Subtitles واصلت النظر إلى والدك فحسب. وهو لم يقدم على أي حركة.
    Eu sabia que as contas iam para o teu pai de qualquer forma. Open Subtitles علمت أن الفواتير ستعود إلى والدك على أية حال
    Você carregou a bomba do inimigo até ao seu pai. Open Subtitles أنت من أوصل قنبلة العدو إلى والدك.
    Estás a tornar-te no teu pai. Open Subtitles أنت تنقلب إلى والدك
    De forma alguma. Estava tendo uma conversa agradabilíssima com seu pai. Open Subtitles لا بالتاكيد لقد استمتعت بالتحدث إلى والدك
    Talvez por pensares que assim te podes vingar do teu pai. Open Subtitles ربما عليك أن تعودي إلى والدك لأنها الطريقة الأمثل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more