Devido às faixas preferenciais para transportes públicos, conduzir no centro da cidade está mais difícil. | Open Subtitles | لأن خطوط الحافلات الجديدة، تقود النّاس إلى وسط المدينة في فترة كبيرة. |
E quero a cabine do DJ no centro da pista de dança. | Open Subtitles | وأريد أن تنقل مقصورة منسق الأغاني إلى وسط حلبة الرقص |
Percorre o caminho até ao centro da cidade, onde um sacerdote leva uma mulher às cavalitas. até ao topo da pirâmide. | TED | تشق طريقها إلى وسط المدينة، حيث يحمل كاهن امرأة على ظهره إلى أعلى الهرم. |
Leve-me ao centro da cidade onde haverá ainda mais dinheiro. | Open Subtitles | خذني إلى وسط المدينة، حيث المعمعة الكبرى هناك . |
Vou a acelerar, e estou na baixa em 20 minutes. | Open Subtitles | سأستقل المروحية وأستطيع الوصول إلى وسط البلدة خلال ثلث ساعة. |
Cerca de 12 quarteirões, em direcção à baixa da cidade. | Open Subtitles | حوال 12 وحدة مربعة مباشرة إلى وسط المدينة. |
E ele enviou-me para o meio do deserto com seis homens, que me bateram e abandonaram lá. | Open Subtitles | و هو قد أرسلني خارجاً إلى وسط الصحراء مع ستة رجال قاموا بضربي و.. أه. |
Deixa a aprendiza de vigia e dirige-se para o centro da cidade. | TED | تترك متدربة مسؤولة وتتجه إلى وسط المدينة. |
Em reação, dezenas de milhares de cidadãos descontentes acorreram ao centro de Kiev para se manifestarem contra essa fidelidade. | TED | وكردة فعل، قام عشرات الآلاف من المواطنين الغاضبين بالتدفق إلى وسط كييف للتظاهر ضد هذا التحالف. |
Ponha a cabine do DJ no centro da pista de dança, senão não posso atuar aqui. | Open Subtitles | أنقل المقصورة إلى وسط حلبة الرقص أو لن أتمكن من الأداء هنا |
Por que não vamos na águia? Iria despertar muitas atenções no centro da cidade. | Open Subtitles | مظهر كبير للذهاب به إلى وسط المدينة. |
Pessoal, detesto ser desmancha prazeres, mas alguns minutos adicionais não vão ser o suficiente para, colocar os 45 Kg de sal no centro da nuvém e voltar. | Open Subtitles | يا رفاق، أنا أكره أن أمطر على موكبكم لكن بعد بضع دقائق إضافية لن يكون هناك وقت كافي لتتمكنوا من تسليم 100 رطل من سماد إبسوم إلى وسط سحابة و العودة |
Estava a dizer ao seu empregado que quero a cabine do DJ no centro da pista de dança. | Open Subtitles | - أترى هذا السافل؟ كنت أقول لموظفك إنني بحاجة إلى نقل المقصورة إلى وسط حلبة الرقص لأن... |
Vais até ao centro da cidade só para tomar café? | Open Subtitles | ستقطع كل الطريق إلى وسط المدينة ! من أجل قهوة |
E que irmos dar uma volta até ao centro da cidade? | Open Subtitles | كيف تود الوصول إلى وسط المدينة؟ |
Apanharam-nos na baixa e deteram-nos durante 2 horas. | Open Subtitles | اخذونا إلى وسط البلدة وامسكونا لساعتين |
Eles descobriram um túnel sob uma antiga subestação DWP que vai ter directamente à baixa da cidade. | Open Subtitles | لقد وجدوا نفقاً تحت مكتب العمل والتي تؤدي إلى وسط المدينة |
Corriam para o meio da rua para empurrar alguém para longe de um carro, ou afastavam-se de lá para salvar a vossa própria pele? | Open Subtitles | هل كُنت لتجرى إلى وسط الشارع لتدفع شخص بعيداً عن مسار سيارة متحركة أم أنك ستكتفى بالخروج من الطريق وتحمى بشرتك ؟ |
Entretanto, espalhem a palavra para as pessoas irem para o centro da cidade. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، انشروا الخبر لجلب الناس إلى وسط البلدة. |
Vamos ao centro de Saint Mary. | Open Subtitles | نحن سنذهب إلى وسط المدينة لمدرسة "ساينت ماري". |