| Meus amigos querem falar contigo sobre a rapariga desaparecida. | Open Subtitles | أصدقائي هنا يريدون التحدث إليك بخصوص الفتاة المفقودة |
| Mas... não sabia como falar contigo sobre isto. | Open Subtitles | لكنّي لم أعرف أتحدّث إليك بخصوص كلّ هذا. |
| Por isso, fui falar contigo sobre o projecto-lei. Porque não valia a pena acabar com a relação por isso. | Open Subtitles | لهذا أتيتُ إليك بخصوص مشروع القرار، لأنه لم يسوى حرق الجسر بيننا بسببه. |
| Kimo, quero falar consigo sobre a aula. | Open Subtitles | كيمويارجل. أريد أن أتحدث إليك بخصوص الدروس. |
| Preciso falar consigo sobre o Jake Ballard. | Open Subtitles | نعم, أحتاج بأن اتحدث إليك بخصوص جيك باليرد |
| Queria falar contigo acerca daquele teu novo cumprimento à europeia. | Open Subtitles | أردت التحدث إليك بخصوص طريقة الوداع الأوروبية التى تعلمتها |
| Adiante, tenho andado para falar contigo sobre uma coisa. | Open Subtitles | على أي حال، كنت أريد أن أتحدث إليك بخصوص شيء ما |
| Preciso de falar contigo, sobre uma coisa, por isso.. | Open Subtitles | أحتاج للتحدث إليك بخصوص شيء ما |
| Queria falar contigo sobre a noite passada. | Open Subtitles | أريد التحدث إليك بخصوص الليلة الماضية |
| Preciso falar contigo sobre o show. Eu... | Open Subtitles | -يجب أن أتحدث إليك بخصوص الحفله الموسيقيه |
| Quero falar contigo sobre a noite passada. | Open Subtitles | أريد التحدث إليك بخصوص الليلة الماضية |
| Por favor? Acho que eles querem falar contigo sobre a senhora Nussbaum. | Open Subtitles | أظن أنهم يريدون التحدث إليك بخصوص السيدة "نوسبوم |
| Sei que a Polícia falou contigo sobre a mãe. | Open Subtitles | اعلم أن الشرطه تحدثت إليك بخصوص والدتنا |
| Sabes, Lena, queria falar contigo sobre uma coisa. | Open Subtitles | أردت التحدث إليك بخصوص أمر ما ... |
| Tenho de falar contigo sobre a Charlie. | Open Subtitles | أريد التحدث إليك بخصوص تشارلي |
| Preciso de falar contigo sobre isto. | Open Subtitles | أحتاج أن أتحدث إليك بخصوص هذا |
| Neste momento, gostaria de falar contigo sobre o que aconteceu no dia do bombardeamento. | Open Subtitles | ولكنني الآن أودّ الحديث إليك بخصوص ما جرى بيوم تفجير الـ(دريكسلر) |
| Sr. Presidente, preciso de falar consigo sobre a última TAC que fez. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، أحتاجُ إلى التحدث إليك بخصوص فحوصات التصوير المقطعي الأخيرة لماذا؟ |
| Gostávamos de falar consigo sobre um dos seus palhaços. | Open Subtitles | نريد التحدث إليك بخصوص أحد مهـرجيك |
| Tenho, mas queria falar contigo acerca de uma coisa. | Open Subtitles | هذا صحيح، لكنني أريد التحدث إليك بخصوص أمر ما |