"إلّا إن كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A menos que
        
    Sim, bem, A menos que tenhas um endereço, Diria que ambos estamos fora, não? Open Subtitles أجل، حسنٌ، إلّا إن كان لديكَ عنوان، فأعتقدُ أنّ كلينا فشل في مسعاه، صحيح؟
    A menos que tenha incriminado a própria mãe por assassinato múltiplo... e usando o seu campo de tiro para o fazer. Open Subtitles إلّا إن كان يلّفق التهمة بوالدته بجرائم قتل متعددة. ويستخدم ساحة إطلاق النار خاصتك لفعل ذلك.
    A menos que tenha incriminado a própria mãe por assassinato múltiplo... e usando o seu campo de tiro para o fazer. Open Subtitles إلّا إن كان يلّفق التهمة بوالدته بجرائم قتل متعددة. ويستخدم ساحة إطلاق النار خاصتك لفعل ذلك.
    Estou ciente disso. A menos que ele seja mais do que, apenas, um colega de trabalho. Open Subtitles إلّا إن كان أكثر من مجرّد زميل عمل؟
    A menos que te oponhas. Open Subtitles إلّا إن كان لديكَ مشكلة في ذلك
    A menos que estivesse a tentar roubar a casa a partir do interior. Open Subtitles إلّا إن كان يودّ فحص المنزل من الداخل
    A menos que alguém tenha uma ideia melhor. Open Subtitles إلّا إن كان لأحدٍ فكرةً أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more