| Vinte anos depois, vingou-se ao assassinar o pai e o seu rival, unificando os cartéis sob a sua liderança. | Open Subtitles | وبعد ذلك بـ20 عام ، تحصلت على إنتقامها بقتلها لأبيها وخصمه وقامت بتوحيد عصاباتهم تحت قيادتها |
| Ela vingou-se na aldeia. | Open Subtitles | أخذت إنتقامها على القرية. |
| Não sei quem és, mas, se não fosses tu, teria escapado à vingança dela. | Open Subtitles | ،لا أعرف أنا من تكون ،لكن لولاك ! لكنت نجوت أنا من إنتقامها |
| Foi a vingança dela. | Open Subtitles | كان ذلك إنتقامها |
| Isto é a vingança dela. | Open Subtitles | هذا فقط إنتقامها. |
| Agora, tem a oportunidade de exercer a sua vingança sobre um homem cujo único crime foi submeter-se ao inevitável. | Open Subtitles | والآن لديها فرصة لإنتزاع إنتقامها على الرجل الذى كانت جريمته الوحيدة هي الإستسلام للأمر الواقع |
| Rapariga estranha do liceu é humilhada no baile, e depois exerce a sua vingança. | Open Subtitles | " كاري " فتاة ثانوية غريبة تتعض للإذلال في حفل التخرج فقط لتنفذ إنتقامها |
| A vingança dela? | Open Subtitles | إنتقامها ؟ |
| É típico da Mata Hari, usar seja quem for para excutar a sua vingança. | Open Subtitles | هذه (ماتا هاري) تمر فقط تستمل ما تستطيع أن تفعله لتحقق إنتقامها |
| Ela contratou o Joe para me afastar do Dempsey, então ela tinha a sua vingança. | Open Subtitles | لقد تعاقدت مع (جو) لكي تُبعدني عن (ديمبسي) حتى تتمكّن من تنفيذ إنتقامها. |