"إنتقلت هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vim para cá
        
    • me mudar
        
    Quando vim para cá, pensei: "lsto vai ser o máximo. Open Subtitles تعرفين ماذا؟ عندما إنتقلت هنا إعتقدت أن هذا سكون رائعاً.
    Depois vim para cá, não havia missionários, e eu esqueci-me da igreja. Open Subtitles وثم إنتقلت هنا. ولم يكن هناك تبشيريين فنسيت الكنيسة.
    Quando vim para cá, pensei: "lsto vai ser o máximo. Open Subtitles تعرفين ماذا؟ عندما إنتقلت هنا إعتقدت أن هذا سكون رائعاً.
    Quero dizer, pensaste que vim para cá por causa da Marissa? Open Subtitles حسنا ,أعنى ,هل أعتقدت أنى إنتقلت هنا من أجل (ماريسا) ؟
    -Acabei de me mudar. -Não sabia que haviam vendido. Open Subtitles أنا إنتقلت هنا للتو لم أسمع أنهم باعو مكانهم
    Acabei de me mudar, não tenho nada a ver com isto. Open Subtitles إنتقلت هنا للتو ليس لي علاقة بأيّ من ذلك
    Eu vim para cá, por tua causa. Open Subtitles إنتقلت هنا لأجلك
    Acabei de me mudar, mas isso não está correcto, amigo. Open Subtitles إنتقلت هنا للتو، ولكن... من الخطأ أن يحدث مثل ذلك
    Acabei de me mudar. Tome. Open Subtitles إنتقلت هنا للتو، تفضلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more