| Por favor, mãe! Temos de fazer isto funcionar, Anne. | Open Subtitles | أرجوك أمي نحتاج إنجاز هذا العمل معاً آني |
| E é exactamente por isso que temos de os ajudar a fazer isto. | Open Subtitles | ومن أجل ذلك بالضبط علينا مساعدتهم في إنجاز هذا الأمر |
| À umas semanas atrás, fiz uma pausa nisso, contudo, para poder fazer isto tudo. | Open Subtitles | منذُ بضعة أسابيع أخذتُ أستراحة مطلقة، لذا، بمقدوري إنجاز هذا الشيء بأكمله. |
| Não posso fazer isto sozinho, Frank. | Open Subtitles | لا أستطيع إنجاز هذا بمفردي فرانك؟ |
| - Está bem, ainda consigo fazer isto. | Open Subtitles | حسناً، لا يزال بوسعي إنجاز هذا |
| Vamos ver o quanto rápido podemos fazer isto, certo? | Open Subtitles | لنرَ مقدار سرعتنا في إنجاز هذا. |
| Sei que conseguem fazer isto. | Open Subtitles | أعلم أنكما تستطيعان إنجاز هذا معاً |
| Regressa inteira, não podemos fazer isto sem ti. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،ما عليك إلّا العودة سالمةً فلن نتمكّن من إنجاز هذا بدونك. |
| Ela está certa. Temos que fazer isto agora. | Open Subtitles | إنها محقّة، علينا إنجاز هذا فورًا. |
| eu posso fazer isto depois. | Open Subtitles | يمكنني إنجاز هذا لاحقاً |
| - Pode fazer isto. | Open Subtitles | ويمكنك إنجاز هذا |
| - Consegues mesmo fazer isto sozinha? - Não me lembro de ter pedido ajuda. | Open Subtitles | -أموقنة أن بوسعك إنجاز هذا وحدك؟ |
| Consigo fazer a fórmula de Euler para a Polyhedra, mas não consegui fazer isto. | Open Subtitles | أستطيع إنجاز صيغة (إيلر) للأجسام كثيرة السطوح لكن لا أستطيع إنجاز هذا |