Olhe, só estou a tentar fazer a minha detenção e aumentar a minha taxa de actividade, está bem? | Open Subtitles | إنظرى , لقد وددت فقط أن أتم عملية القتل و أزيد معدل نشاطاتى , حسنا ؟ |
Olhe para este céu. Não há disto em Nova Iorque. | Open Subtitles | إنظرى إلى تلك السماء لا ترى سماء مثل تلك فى مدينة نيويورك |
É um truque todo estiloso. Olha para isto. É verdade. | Open Subtitles | يالها من حيلة أنيقة لعينة إنظرى إلى هذا ,إنها |
Onde o cão andou a cavar. Olha para as flores. | Open Subtitles | المكان الذى كان الكلب يحفر فية إنظرى إلى تلك الزهور |
- E se o Dr. Banton... Olha aqui. Aqui quase não se Vê sombra. | Open Subtitles | إنظرى لهذا لا يوجد ظل هكذا بسبب الضوء الخافت |
Veja, talvez, talvez se eu conseguisse mantê-lo no compartimento, mas não ficaremos aqui por tanto tempo. | Open Subtitles | إنظرى ربما ربما إن كان بامكاني إبقائها في المقصورة ، ولكن |
- Ouve, se achas que se passa alguma... | Open Subtitles | .. إنظرى لو ظننتى أن هناك شىء ما يجرى لا أظن |
Olhe para isto. Encontrar uma nuvem de vapor. | Open Subtitles | إنظرى شرقاً , إبحثى عن سحابة دخان بيضاء. |
Olhe lá em baixo. É fácil, não é? | Open Subtitles | إنظرى للأسفل الأمر سهل , أليس كذلك ؟ |
Olhe, eu entendo como este momento deve ser fenomenal para voçês | Open Subtitles | إنظرى أفهم أن هذه لحظه هائله لكِ |
Olhe, é... é um mal-entendido galáctico | Open Subtitles | أنت؟ إنظرى أنه سوء فهم عبر المجرات |
Olhe o que me fez fazer. | Open Subtitles | الأن إنظرى ما الذى جعلتينى أفعله |
Que grande máquina. Olha para aquilo! | Open Subtitles | هذا خنزير جميل جدا إنظرى إلى ذلك المتوحش |
Claro que podes. Claro que podes. Olha para mim, sou um desastre. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك, بالتأكيد يمكنك إنظرى إلى, أنا فى حالة مُزرية |
A eles não lhes interessa qual de nós sangra, Olha para eles. | Open Subtitles | هيا إنهم لا يهتمون أى منا ينزف إنظرى إليهم |
Ora bem, Olha para estes macacos e diz quem te tirou o telefone. | Open Subtitles | إنظرى جيداً إلى هؤلاء القرود أخبرينى من الذى أخذ الهاتف |
Vê como o chão do céu... está coberto de ouro brilhante. | Open Subtitles | إنظرى كيف رصعت أرضية السماء بالذهب البراق |
Pronto, segue a pista, Vê até onde te leva. | Open Subtitles | . حسناً تتبعى الخيط و إنظرى إلى ماذا يقود |
- Veja se tem uma pistola. | Open Subtitles | إنظرى لو ان لديه سلاح ما الذى يجعلك تحتاج سلاح؟ |
Ouve, é óbvio que foi um erro ter vindo aqui esta noite. | Open Subtitles | إنظرى ، من الواضح قمت بخطأ هنا الليلة |
Engraçadinho. É agora. Vejam isto. | Open Subtitles | يا للجمال ها هى ذى ، إنظرى لهذا |
- Olha para ela toda convencida... | Open Subtitles | إنظرى إلى نفسكِ أيتها السيده المغروره |