Estamos a tentar fazê-lo voltar a andar com os seus próprios pés. | Open Subtitles | إننا نحاول أن نجعلك تعاود المشى على قدميك |
Estamos a tentar salvar a nossa espécie e tu a colocá-la em risco. | Open Subtitles | إننا نحاول أن ننقذ نوعنا وأنتما تحاولان المخاطرة بكل شيء |
Só para esclarecer, Estamos a tentar apanhar quem quer que tenha feito isto vivo, lembras-te? | Open Subtitles | لنكن واضحَين فقط، إننا نحاول أن نأسر الفاعل حيًّا، أتذكر؟ |
Keenin, Estamos a tentar descobrir tudo o que pudermos acerca de como isto aconteceu. | Open Subtitles | كينين * إننا نحاول أن نفهم كل * شئ عن كيفيه حدوث هذا |
Estamos a tentar fazer isto da maneira mais fácil. | Open Subtitles | إننا نحاول أن نفعل ذلك بطريقة سهلة |
Estamos a tentar conversar, está bem? | Open Subtitles | إننا نحاول أن نجري حوارا هنا، حسنا؟ |
Estamos a tentar ter sexo uma última vez, porque temos receio que a magia se perca depois de casarmos. | Open Subtitles | ...إننا نحاول أن نختلس مضاجعة أخيرة لأننا نخشى أن يتلاشى السحر بعدما نتزوج |
Estamos a tentar encontrar o bebé dela, que está preso num estúdio de tatuagens. | Open Subtitles | حسناً, إننا نحاول أن نجد طفلها, الذي حدث وأن علق في صالون للوشم! |
Estamos a tentar fazer com que um computador diga "olá", mas ele está muito tímido. | Open Subtitles | إننا نحاول أن نجعل الحاسوب يقول "مرحباً" لكن الآن لا يزال خجولاً حداً. |
Estamos a tentar conquistar pessoas. | Open Subtitles | إننا نحاول أن نكسب تأييد الناس. |
Só Estamos a tentar ser responsáveis. | Open Subtitles | إننا نحاول أن نكون مسؤولين |
Estamos a tentar ter um concurso ortográfico! | Open Subtitles | -أجل, إننا نحاول أن نقيم مسابقة تهجّي |
Estamos a tentar ter famílias e carreiras e relacionamentos, Kurt, e o Barry está a impossibilitar isso. | Open Subtitles | إننا نحاول أن نكوّن أسرة وعمل و علاقات, يا (كورت) و (باري) يجعل هذا أمراً مستحيل |
Estamos a tentar dormir aqui! | Open Subtitles | إننا نحاول أن ننام هنا |
Estamos a tentar resolver isto, juntos. | Open Subtitles | ...إننا إننا نحاول أن نحل هذا |