Queremos largar o negócio da erva. Está a tornar-se uma chatice. | Open Subtitles | إننا نريد إعتزال تجارة الماريجوانا، فقد صارت مبتذلة نوعاً ما. |
Não, não Queremos, acredita. | Open Subtitles | لا، إننا نريد ذلك، ثقي بي، إن الفرصة الوحيدة التي لدينا |
Só Queremos a oportunidade de aprender mais sobre o vosso povo e dar uma vista de olhos nestas ruínas. | Open Subtitles | إننا نريد فرصه لنتعلم المزيد عن قومك فحسب وأخذ نظره فاحصه بجد حول هذه البقايا |
Lembra-te. Usa a luz, se eu te perder no trânsito. Queremos o Seeger. | Open Subtitles | تذكري، إستعملي الإنذار إن فقدناك وسط الطريق إننا نريد سيجار |
Olha, Queremos mante-lo satisfeito, certo? | Open Subtitles | استمع، إننا نريد أن نبقيه راضياً، حسناً؟ |
- Sim, mas nós Queremos... Queremos que seja comida para que o jogo faça sentido. | Open Subtitles | ـ حشوة ـ حسناً، إننا نريد شيء له علاقة بالطعام |
Apenas Queremos viver e tenho a certeza que que... é isto que vocês quem também. | Open Subtitles | إننا نريد البقاء على قيد الحياة، وأنا متأكد بأن هذا ماتريدونه أيضاً |
- Queremos estar presentes. - Que bonita escola. | Open Subtitles | ـ إننا نريد أن نكون معك الآن ـ يالها من مدرسة جميلة |
Ignoram as condições. Não fazem ideia das poses adotadas por cada um. Quando acabam de analisar todo o conjunto de gravações, dizem: "Queremos contratar estas pessoas" — os que adotaram poses de alto-poder. | TED | ولم يكن لديهم أي فكرة عن الوضعية وفي النهاية كانوا يشاهدون هذه التسجيلات ويقولون "إننا نريد أن نعين هؤلاء الأشخاص" كل المتخذين وضعيات القوة --" لا نريد تعيين هؤلاء الأشخاص" |
Se assim não for, se continuarmos a agir como estamos a agir, somos culpados por uma coisa de que não Queremos ser culpados: colonialismo de alta tecnologia. | TED | إذا لم نفعل , إذا إستمرينا نتصرف بنفس الطريقة مثلما نفعل , فإننا مذنبون في شيئ لا أعتقد إننا نريد أن نكون مذنبون فيه , إستعمار عبر التكنلوجيا المتقدمة. |
Só Queremos saber o que és. | Open Subtitles | إننا نريد فقط أن نعلم ما أنتِ عليه |
Só Queremos falar com o teu chefe. | Open Subtitles | إننا نريد فقط أن نتحدث إلى رئيسك |
Queremos apenas ajudar a sua filha. É tudo o que pedimos. | Open Subtitles | إننا نريد مساعدة ابنتك، هذا كل مانطلبه |
O que Queremos é acabar com a injustiça neste país. | Open Subtitles | # إننا نريد # # إنهـاء الظلم في هذا البلد #. |
Não, a sério, nós Queremos. A minha esposa insistiu. | Open Subtitles | لا، إننا نريد ذلك حقاً وزوجتي أصرّت |
Só Queremos fazer umas perguntas. | Open Subtitles | كلا، إننا نريد أن نسألك بضع أسئلة فحسب. |
Nós só Queremos aqueles miúdos de volta. | Open Subtitles | إننا نريد إستعادة هؤلاء الأطفال فحسب. |
Queremos as comunicações. | Open Subtitles | إننا نريد إجراء بعض الإتصالات. |
Muitas. Queremos mesmo chamar-lhe a atenção. | Open Subtitles | إننا نريد جذب إنتباه هذا الشخص بشدة. |
Também Queremos falar consigo, Austin. | Open Subtitles | إننا نريد أن نقابلك أنت أيضاً، اوستن |