Ela não consegue. Ela vê a bondade nas pessoas. | Open Subtitles | لا تستطيع إنها ترى الجانب الخير في الناس |
Ela vê coisas quando está no stitch que só ela pode investigar. | Open Subtitles | إنها ترى أشياء يبنما تكون في الداخل لذا هي الوحيدة التي يمكنها المتابعة |
Vou contar à Grendel. A Grendel tem os padrões todos. Ela vê os padrões. | Open Subtitles | سأخبر الوحش ، الوحش لديه كل الأنماط إنها ترى الأنماط ، إنها ترى الأنماط ، أنا أرى الأنماط |
Vê que eu estou feliz. | Open Subtitles | إنها ترى أنى سعيد |
- Ela anda a ver o pai. | Open Subtitles | إنها ترى والدها |
Ela vê o futuro. Ela é inocência pura. | Open Subtitles | إنها ترى المستقبل وهي بريئة وصافية |
"Ela vê o que quer ver, acredita no que quer acreditar". | Open Subtitles | "إنها ترى ما تحب أن تراه, إنها تصدق ما تحب تصديقه." |
Ela vê a nossa grande nação a erguer-se, fazendo fortes avanços em tecnologia nuclear. | Open Subtitles | "إنها ترى أمتنا العظيمة ترتقي" "وتحقق تقدماً قوياً في التكنولوجيا النووية" |
Ela vê pessoas que não existem. | Open Subtitles | إنها ترى الأشخاص الذين ليسوا هناك |
Ela vê isto em um espelho. | Open Subtitles | إنها ترى الأرقام فى مرآة |
Ela vê que a Mia é tão independente que só deve querer saber como é, por isso, está a fazer a única coisa que pode para se afirmar. | Open Subtitles | إنها ترى (ميا) متحررة ربما تريد أن تستشعر هذا لهذا فهي تفعل الشيء الوحيد المتاح لها |
Ela vê isso. Ela respeita isso. | Open Subtitles | إنها ترى ذلك وتحترمه |
E agora Ela vê. | Open Subtitles | على أي حال إنها ترى |
Ela vê tudo. | Open Subtitles | إنها ترى كل شيء. |
- Ela vê o homem. | Open Subtitles | إنها ترى الرجل الذي بداخلك. |
Ela vê um salão mais justo que o sol, coberto com palha de ouro, em Gimle. | Open Subtitles | إنها ترى قاعة أكثر عدلاً من الشمس، مسقوفة بالذهب، في (جيمل). [حيث يعيش الناجين من معركة راجناروك] |
Ela vê. A mãe? | Open Subtitles | إنها ترى. |
Vê que a Ally tem potencial. | Open Subtitles | إنها ترى الموهبة في ألي |