"إنها ترى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela vê
        
    • Vê que
        
    • Ela anda a ver
        
    Ela não consegue. Ela vê a bondade nas pessoas. Open Subtitles لا تستطيع إنها ترى الجانب الخير في الناس
    Ela vê coisas quando está no stitch que só ela pode investigar. Open Subtitles إنها ترى أشياء يبنما تكون في الداخل لذا هي الوحيدة التي يمكنها المتابعة
    Vou contar à Grendel. A Grendel tem os padrões todos. Ela vê os padrões. Open Subtitles سأخبر الوحش ، الوحش لديه كل الأنماط إنها ترى الأنماط ، إنها ترى الأنماط ، أنا أرى الأنماط
    Vê que eu estou feliz. Open Subtitles إنها ترى أنى سعيد
    - Ela anda a ver o pai. Open Subtitles إنها ترى والدها
    Ela vê o futuro. Ela é inocência pura. Open Subtitles إنها ترى المستقبل وهي بريئة وصافية
    "Ela vê o que quer ver, acredita no que quer acreditar". Open Subtitles "إنها ترى ما تحب أن تراه, إنها تصدق ما تحب تصديقه."
    Ela vê a nossa grande nação a erguer-se, fazendo fortes avanços em tecnologia nuclear. Open Subtitles "إنها ترى أمتنا العظيمة ترتقي" "وتحقق تقدماً قوياً في التكنولوجيا النووية"
    Ela vê pessoas que não existem. Open Subtitles إنها ترى الأشخاص الذين ليسوا هناك
    Ela vê isto em um espelho. Open Subtitles إنها ترى الأرقام فى مرآة
    Ela vê que a Mia é tão independente que só deve querer saber como é, por isso, está a fazer a única coisa que pode para se afirmar. Open Subtitles إنها ترى (ميا) متحررة ربما تريد أن تستشعر هذا لهذا فهي تفعل الشيء الوحيد المتاح لها
    Ela vê isso. Ela respeita isso. Open Subtitles إنها ترى ذلك وتحترمه
    E agora Ela vê. Open Subtitles على أي حال إنها ترى
    Ela vê tudo. Open Subtitles إنها ترى كل شيء.
    - Ela vê o homem. Open Subtitles إنها ترى الرجل الذي بداخلك.
    Ela vê um salão mais justo que o sol, coberto com palha de ouro, em Gimle. Open Subtitles إنها ترى قاعة أكثر عدلاً من الشمس، مسقوفة بالذهب، في (جيمل). [حيث يعيش الناجين من معركة راجناروك]
    Ela vê. A mãe? Open Subtitles إنها ترى.
    Vê que a Ally tem potencial. Open Subtitles إنها ترى الموهبة في ألي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus