"إنها تقصد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ela quer dizer
        
    • Ela quis dizer
        
    • Ela refere-se à
        
    • Ela refere-se ao
        
    Ela quer dizer que se eu fizer esta alegação no julgamento, o veredicto dependerá do psiquiatra que o júri considerar mais credível. Open Subtitles إنها تقصد أنني إذا قمت بتقديم هذا الالتماس أمام المحكمة فإن الحكم سيعتمد على الطبيب النفسي الذي تراه هيئة المحلفين أكثر ثقة وأهلية
    Não, creio que Ela quer dizer, um contra o outro. Open Subtitles كلا، إنها تقصد لو تحاربا ضد بعضهما
    Ela quer dizer abstémia. Open Subtitles إنها تقصد أنها مفيقة
    Ela quis dizer onde é que vocês vão? Open Subtitles إنها تقصد اين ستذهبون ؟
    Booth, Ela quis dizer "literalmente". Open Subtitles بوث) إنها) إنها تقصد ذلك حرفياً
    Ela refere-se à Natalie, a Seis que era nossa líder. Open Subtitles رقم ستة (إنها تقصد (ناتاليا التى كانت قائدتنا
    Ela refere-se ao Centro Operacional Presidencial de Emergência, um abrigo muito fixe com paredes de betão e aço com 3 m de espessura, capaz de suportar uma explosão nuclear e mais para tua informação, menina, é a única sala da Casa Branca Open Subtitles إنها تقصد مركز العمليات الرئاسية الطارئة... الذي يعتبر مخبئ رائع مُسلح بـ10 أقدام من الكونكريت و الفولاذ.. الذي يكون قادر لمواجهة الأنفجار النووي،
    - Ela quer dizer demônio, Jesse! Open Subtitles (إنها تقصد الكائنات الشريرة يا (جيس
    - Ela quer dizer "deixar". (drop off) Open Subtitles إنها تقصد "ساحة الوقوف"
    - Ela quis dizer dinheiro. Open Subtitles ! إنها تقصد المال يا أخي.
    Ela quis dizer a casa de banho, Cruz. Open Subtitles إنها تقصد الحمّام يا (كروز)
    - Ela refere-se ao teu nome. Open Subtitles إنها تقصد إسمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more