"إنها تقوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ela está a
        
    • Ela faz
        
    Ela está a pesquisar para um livro sobre um eminente psicanalista. Open Subtitles إنها تقوم بأبحاثها من أجل روايتها حول التسلية و التحاليل
    Deixa-te disso. Ela está a sair-se muito bem no emprego. O Shep têm-na a fazer a informação do trânsito nas manhãs. Open Subtitles هيا إنها تقوم بعمل جيد شيب يوظفها كمساعدة إنتاج
    Ela está a fazer pesquisas por mim. Open Subtitles إنها تقوم بكل تلك الأبحاث الإضافية من أجلى
    Ela faz as rondas a esta hora todas as noites. Open Subtitles إنها تقوم بجولاتها في هذا الوقت كلّ ليلة
    Ela faz muita caridade e ele trabalha muitas horas. Open Subtitles إنها تقوم بالكثير من الأعمال الخيرية، وهو يعمل لساعات طويلة
    Ela está a arrumar as coisas. Se te quiseres despedir... Open Subtitles إنها تقوم بتجميع أغراضها إن أردتَ وداعها
    Ela está a fazer o que qualquer boa mãe faz, proteger a sua filha das más notícias sobre as quais nada pode fazer. Open Subtitles إنها تقوم بما تقوم به أي أم جيدة: تحمي طفلتها من الأخبار السيئة التي لا تستطيع حيالها شيئاً
    Ela está a protegê-lo, por isso fale com o rapaz. Open Subtitles إنها تقوم بحمايتهِ ، لذا تحدث إلى الفتى.
    Ela não te pode ouvr. Ela está a visualizar. Open Subtitles إنها لاتستطيع سماعك إنها تقوم بالفحص البصري
    Então, meu, Ela está a aguentar muito bem as coisas, no entanto, meu. Open Subtitles يا صديقي ، إنها تقوم بعمل جيد في المحاسبة، مع ذلك، يا رجل.
    Ela está a fazer o que disse que ia fazer. Open Subtitles ايهم ؟ السلطات لم تقم بالإفراج عن اي تفاصيل إنها تقوم بما قالت ستفعله
    Corinth, Ela está a guiar-me pela aquisição da minha cidadania. Open Subtitles إنها تقوم بارشادي للحصول على حقي للمواطنة
    Ela está a fazer algo que nunca ninguém fez antes. Não sei. Open Subtitles إنها تقوم بشيء لم يقم به أحد مسبقا ، لذلك لا أعلم
    - Não, Ela está a fingir. Open Subtitles إنها تقوم بأداء لاحياء ذكرى المذبحة
    Ela está 'a lavar' os diamantes. Open Subtitles إنها تقوم بغسل الألماس , إنها تحضر
    Ela está a escrever as nossas cartas de suicídio! Open Subtitles إنها تقوم بكتابة رسائل الانتحار الخاصّة بنا!
    Ela faz vozes de extraterrestres fantásticas. Open Subtitles إنها تقوم ببعض الأصوات الأجنبية الرهيبة
    Ela faz voluntariado. Open Subtitles إنها تقوم بالعمل التطوعي
    E confia em mim, Ela faz milagres. Open Subtitles وثقي بي إنها تقوم بالمعجزات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more