"إنها جزء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ela faz parte
        
    • É parte
        
    • É uma parte
        
    • Faz parte de quem
        
    • Fazem parte de
        
    • - Faz parte
        
    Ela faz parte do sistema que quer destruir-te, e a este Movimento. Open Subtitles إنها جزء من النظام الذى يريد تدميرك و تدمير هذه الحركة
    Ela faz parte duma investigação em curso. Estava há 3 meses sob o seu cuidado. Open Subtitles إنها جزء من تحقيق جار، لقد كانت تحت رعايتك منذ 3 أشهر.
    Ela faz parte de um grupo de apoio que pode ou não ser um culto à morte. Open Subtitles إنها جزء من مجموعة دعم التي قد تكون أو لا تكون من عبدة الموت.
    Aquele biochip que me pediste para examinar? É parte de um Connexus. Open Subtitles الشريحة التي اردتني ان افحصها إنها جزء من كونيكسس
    Carina É uma parte semelhante a uma aresta como na projecção sobre o esterno de uma ave. Open Subtitles إنها جزء يشابه التلال مثل تصميم عظام صدر الطير
    Faz parte de quem tu és. Open Subtitles إنها جزء منكِ
    E hoje, posso dizer-vos que Fazem parte de um princípio natural. TED ومع ذلك، أقول لكم اليوم إنها جزء من مبدأ طبيعي.
    Ela faz parte do meu sangue e nós compreendemo-nos. Open Subtitles إنها جزء من دمي ونحن نفهم بعضنا
    Ela faz parte da nossa família agora, está bem? Open Subtitles إنها جزء من عائلتنا الآن، حسناً؟
    Ela faz parte de ti tanto como o ar que respiras. Open Subtitles إنها جزء منكٍ كالهواء الذي تتنفسيه
    Ela faz parte de uma fação rebelde que trafica droga e destrói vidas. Open Subtitles إنها جزء من مجموعة متمردة من "اليد" تتاجر بالمخدرات وتدمر حياة الناس.
    Ela faz parte da Guarda Rela. Espiões. Open Subtitles إنها جزء من الحرس الملكي والجواسيس
    Shelby, Ela faz parte da equipa. Não podemos ignorá-la. Open Subtitles إنها جزء من الفريق لا يمكن تجاهلها
    É parte de um antigo silo de mísseis. É seguro, escondido, subterrâneo. Open Subtitles إنها جزء من مصة صواريخ قديمة إنها آمنة بعيدةٌ عن الأنظار، تحت الأرض
    É parte duma estratégia, para que fiques mais forte e que cresças. Open Subtitles .. إنها جزء من خطة استراتيجية لتجلعلك تنمو وأنت أقوى
    Nem pensar. Ela É uma parte da investigação, ela não sabe as coisas básicas sobre interrogatórios militares. Open Subtitles هذا مستحيل , إنها جزء جانبي من التحقيق هنا
    É uma parte da Mesopotâmia, a terra entre os rios Tigres e Eufrates. Open Subtitles إنها جزء من بلاد الرافدين الأرض الواقعة بين نهري دجلة والفرات
    Faz parte de quem somos. Open Subtitles إنها جزء منّا.
    Faz parte de quem somos. Open Subtitles إنها جزء منّا.
    As palavras não ocorrem isoladamente, Fazem parte de uma série de acções. Open Subtitles الكلمات لا توجد في العزلة إنها جزء من سلسلة احداث
    - Faz parte do trabalho. Open Subtitles إنها جزء من الوظيفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more