Ser capaz de identificar e destruir influências Wesen perigosas na sociedade, É um dom muito valioso que não deve ser desperdiçado. | Open Subtitles | قدرتكِ على معرفة وتدمير الفيسن الخطيرين، ذوي التأثير الخطير على المجتمع، إنها هبة قيمة جدا. |
Tenho este instinto, John... É um dom natural. | Open Subtitles | لدي غريزة جون إنها هبة من الله |
- Estás a assustar-me. Larga-a. É um presente de um cliente! | Open Subtitles | دعه عنك, إنها هبة من عميل لقد أفسدت اجتماعنا |
Esse gato É um presente. | Open Subtitles | دعْني أُخبرُك شيءَ. هذه القطّةِ هنا إنها هبة |
Devias tentar agarrar-te o máximo possível a esse sentimento. é uma dádiva. | Open Subtitles | عليكِ محاولة التمسّك بهذا الشعور لأطول مدّة إنها هبة |
Uma dádiva de conhecimento para apressar o mundo a entrar no novo milénio. | Open Subtitles | إنها هبة من المعلومات للدلالة على العالم في الألفية الجديدة |
É a vida que é mais forte, É um dom, é tão maravilhosa. | Open Subtitles | الحياة أفضل إنها هبة إنها رائعة |
É algo vivo. É um dom que me foi dado. | Open Subtitles | إنها روح حيّة إنها هبة منحت لي |
Está nos genes, Gordon. É um dom. Criatividade. | Open Subtitles | الأمر يسري في الجينات يا (غوردن) إنها هبة, الرؤية |
Aquilo não é ensinado. É um dom. | Open Subtitles | ذلك لا يمكن تعلمه إنها هبة |
É um dom concedido a poucos escolhidos. | Open Subtitles | إنها هبة منحناها لقلة مختارة. |
É um dom. | Open Subtitles | إنها هبة |
Só pude arranjar isto para si. É um presente. | Open Subtitles | أنا أستطعت فقك أن أرتب هذا لك إنها هبة |
É um presente de Deus para a humanidade. | Open Subtitles | إنها هبة الله للبشرية |
Este É um presente do Führer. | Open Subtitles | إنها هبة من القائد |
O poder de persuasão é uma dádiva. | Open Subtitles | قدرة الأنثي علي الإقناع، إنها هبة |
A tua banda é uma dádiva. | Open Subtitles | فرقتكم إنها هبة |
Uma dádiva de Deus para todas as mulheres. | Open Subtitles | إنها هبة الله للبشرية. |
é uma dádiva de Deus. | Open Subtitles | إنها هبة من الرب |