"إنهم أطفال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • São crianças
        
    • São miúdos
        
    • Estão miúdos
        
    São crianças da cidade, e imagino que sejam refinados. Open Subtitles إنهم أطفال متحضرون. وأتخيل إنهم أكثر تهذيباً.
    São crianças que inventam histórias de amigos vampiros, Open Subtitles إنهم أطفال لديهم قصص مع مصاصي الدماء الودودين...
    Não são órfãos, merda! São crianças africanas, sem pernas nem água! Open Subtitles إنهم ليسو يتماء إنهم أطفال أفريقيون
    Não, não é um truque. Eles São miúdos, mas são espantosos. Open Subtitles كلا إنها ليست حيلة إنهم أطفال لكنّهم رهيبين إسمعهم فقط
    - Eles parecem resignados. - São miúdos. Que sabem eles? Open Subtitles يبدو أنهم مقتنعين بها إنهم أطفال ، كيف لهم أن يعلموا ذلك ؟
    Estão miúdos nas camas. Open Subtitles إنهم أطفال فوق الأسرّه.
    Eles não são adultos. São crianças. Open Subtitles إنهم ليسوا راشدين ، إنهم أطفال
    São crianças inocentes. Open Subtitles إنهم أطفال أبرياء
    Oh, Eddie, eles São crianças. Open Subtitles أدي ، إنهم أطفال
    Quero dizer, São crianças. Open Subtitles أعنى إنهم أطفال
    São crianças. É natural. Open Subtitles إنهم أطفال , هذا طبيعي
    São crianças e estão a divertir-se! Open Subtitles إنهم أطفال و يستمتعون فقط
    São crianças de caras-planas..." Open Subtitles إنهم أطفال الوجوه المسطحة
    Já estou assustado. São crianças. Eu consigo dar conta disto. Open Subtitles أنا خائف ، إنهم أطفال
    São crianças, por amor de Deus. Open Subtitles إنهم أطفال بحق المسيح
    São miúdos. E estás a pedir-lhes para largarem as famílias. Open Subtitles إنهم أطفال الذين بالداخل هناك وأنت تطلب منهم أن يخسروا عائلاتهم
    - São miúdos, Ford. - Com armas apontadas para nós. Open Subtitles إنهم أطفال و معهم أسلحة موجهة نحونا
    São miúdos, tu és um miúdo, o quão difícil poderá ser? Open Subtitles إنهم أطفال وأنت طفل فما صعوبة ذلك؟
    Estão miúdos nas camas. Open Subtitles إنهم أطفال فوق أسرتهم.
    Estão miúdos nas camas! Open Subtitles إنهم أطفال فوق الأسرّه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more