Eles não querem ouvir o que eu tenho para dizer. | Open Subtitles | وماذا نقول لهم؟ إنهم لا يريدون سماع أي شيء مني |
Eles não querem mudar, querem permanecer no passado. | Open Subtitles | يجب أن نحارب النظام إنهم لا يريدون أن يتغيروا يريدون أن يظلوا فى الماضى |
Eles não querem as couves de Bruxelas, isso é um bocado grande. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون ملفوف الكرنب , هذا كبير قليلاً |
Bem, Eles não querem lá ninguém que não seja amigo ou familiar. | Open Subtitles | إذًا ، إنهم لا يريدون أحدًا مالم يكن صديقًا أو من العائلة |
Eles não querem dar a oportunidade às pessoas de se submeterem aos medos e de fugirem da cidade. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون إعطاء فرصة للناس ليرضخوا لخوفهم و يهربوا من المدينة |
Eles não querem a medula do pai, por motivos óbvios. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون النخاع العظمي للأب لأسباب واضحة |
Mas Smith e Grimes deixaram bastante claro que Eles não querem falar conosco. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون التحدث إلينا لسنا في حاجة للتحدث معهم |
Eles não querem estar connosco. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون أن يكونوا معنا. |
É por isso que Eles não querem lutar e morrer. | Open Subtitles | لهذا. إنهم لا يريدون المحاربة والموت |
Eles não querem uma recontagem manual. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون عداً يدوياً. هل تعلم? |
Eles não querem nada. São só uns cães. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون أي شيء إنهم مجرد كلاب |
Eles não querem que ninguém saiba. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون لأي شخص أن يعرف. |
Eles não querem que façamos o que elas dizem. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون أن تفعل ما يقولون. |
Eles não querem abdicar dos seus tesouros. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون التخلي عن كنوزهم. |
Céus, Eles não querem saber. | Open Subtitles | بحق الله إنهم لا يريدون سماع هذا |
Eles não querem... nunca. | Open Subtitles | ثريا الحيّاني وزارة الشؤون الاجتماعية السورية ... إنهم لا يريدون أن يظلوا هنا أو في لبنان أو الأردن أو أيًا ما كان |
Ela disse: "Sabes, eles são tipo, mesmo inteligentes, talentosos..." Eu disse "Eu sei, eu sei." (Risos) Ela disse: "Eles não querem, tipo, um homem negro zangado." | TED | فقالت :"أنت تعلم أنهم أشخاص أذكياء و موهوبون للغاية.." فقلت" أعلم، أعلم". (تتعالى الضحكات) فقالت: "إنهم لا يريدون رجلا عصبيا أسمر البشرة مثلك". |
Eles não querem magoar-nos. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون إيذاءنا |
Eles não querem outro cão. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون كلبا آخر |
Eles não querem apostar. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون المراهنة |