Não são robôs e não têm nada de especial. | TED | إنهم ليسوا آليين، ولا يوجد شيء مميز فيهم. |
Não são perfeitos Mas Deus diz, "Amai o vosso vizinho" | Open Subtitles | إنهم ليسوا مثاليين ولكن أمرنا الرب أن نحب جيراننا |
Eles também têm grandes adiantamentos. Não são pobres como nós | Open Subtitles | لديهم إحتياطي للدفعات المقدمة ، إنهم ليسوا متسولين مثلنا |
Eles Não estão extintos, porque foi isto que eu vi. | Open Subtitles | إنهم ليسوا منقرضين لان ذلك يشبه بالضبط ما رأيت |
Senhor, o hangar principal está livre. Não estão aqui. | Open Subtitles | عنبر المركبات مؤمن يا سيدي، إنهم ليسوا هنا |
Não são um povo agressivo, Tenente. Eu fico bem. | Open Subtitles | إنهم ليسوا قوما خطرين سأكون بخير أيها اللوتاننت |
Não são heróis pelo que têm e nós não. | Open Subtitles | إنهم ليسوا أبطالاً لأن لديهم أشياء ليست لدينا |
Não, eles Não são do FBI, eles são da SVR. | Open Subtitles | لا، إنهم ليسوا عملاء المباحث الفيدرالية إنهم المخابرات الروسية |
Vou começar com as boas notícias: Não são os aproveitadores. | TED | فالنبدأ بالأخبار الجيده : إنهم ليسوا هؤلاء الآخذين. |
Eles Não são de Isaac. Elas foram mandados pela minha senhora da parte da mãe dela. | Open Subtitles | إنهم ليسوا ملكاً له ، لقد أعطيت لسيدتى من قبل أمها |
Não são pistoleiros, John. São vaqueiros. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مقاتلي أسلحة بل يعملون بالرعي |
Não são responsáveis diretos, sobretudo o agrônomo. | Open Subtitles | إنهم ليسوا ذات مسؤولية مباشرة، خصوصاً التنموي الزراعي |
Eles Não são como nós. Não tomam banho. Fedem. | Open Subtitles | إنهم ليسوا مثلنا إنهم لا يستحمون إنهم مقرفون قذرون |
Eles pensam que são felizes. Mas acredita em mim, Não são. | Open Subtitles | يحسبون أنهم سعداء ولكن صدّقني، إنهم ليسوا كذلك |
Não são maus tipos. Só querem umas alterações. | Open Subtitles | إنهم ليسوا أشخاصاُ سيئين، إنهم يرغبون ببعض التعديلات فحسب. |
Certo, eles Não são os mais pacientes, mas o que você esperava? | Open Subtitles | بالتأكيد إنهم ليسوا أكثر الكائنات صبراً ماذا توقعت ؟ |
Não são para comer. | Open Subtitles | إنهم ليسوا للأكل ,أنا أحاول الحصول الهدية الاضافية |
Não estão por perto, ou eu teria ouvido algo. | Open Subtitles | إنهم ليسوا في المكان ما لا أسمع شيئا |
Controlo, aqui é a equipa Alpha. Nenhum sinal das suspeitas. Elas Não estão aqui, escuto. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول |
Bem, eles Não estão aqui para refilar conosco, por isso não interessa. | Open Subtitles | حسناً, إنهم ليسوا هنا ليصرخوا فينا لذا لا يهم |
Olha eles Não estão felizes. E foram eles que me disseram. | Open Subtitles | انظري, إنهم ليسوا سعداء و لقد أخبروني بذلك |