"إنهم ليسوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não são
        
    • Não estão
        
    • eles não
        
    Não são robôs e não têm nada de especial. TED إنهم ليسوا آليين، ولا يوجد شيء مميز فيهم.
    Não são perfeitos Mas Deus diz, "Amai o vosso vizinho" Open Subtitles إنهم ليسوا مثاليين ولكن أمرنا الرب أن نحب جيراننا
    Eles também têm grandes adiantamentos. Não são pobres como nós Open Subtitles لديهم إحتياطي للدفعات المقدمة ، إنهم ليسوا متسولين مثلنا
    Eles Não estão extintos, porque foi isto que eu vi. Open Subtitles إنهم ليسوا منقرضين لان ذلك يشبه بالضبط ما رأيت
    Senhor, o hangar principal está livre. Não estão aqui. Open Subtitles عنبر المركبات مؤمن يا سيدي، إنهم ليسوا هنا
    Não são um povo agressivo, Tenente. Eu fico bem. Open Subtitles إنهم ليسوا قوما خطرين سأكون بخير أيها اللوتاننت
    Não são heróis pelo que têm e nós não. Open Subtitles إنهم ليسوا أبطالاً لأن لديهم أشياء ليست لدينا
    Não, eles Não são do FBI, eles são da SVR. Open Subtitles لا، إنهم ليسوا عملاء المباحث الفيدرالية إنهم المخابرات الروسية
    Vou começar com as boas notícias: Não são os aproveitadores. TED فالنبدأ بالأخبار الجيده : إنهم ليسوا هؤلاء الآخذين.
    Eles Não são de Isaac. Elas foram mandados pela minha senhora da parte da mãe dela. Open Subtitles إنهم ليسوا ملكاً له ، لقد أعطيت لسيدتى من قبل أمها
    Não são pistoleiros, John. São vaqueiros. Open Subtitles إنهم ليسوا مقاتلي أسلحة بل يعملون بالرعي
    Não são responsáveis diretos, sobretudo o agrônomo. Open Subtitles إنهم ليسوا ذات مسؤولية مباشرة، خصوصاً التنموي الزراعي
    Eles Não são como nós. Não tomam banho. Fedem. Open Subtitles إنهم ليسوا مثلنا إنهم لا يستحمون إنهم مقرفون قذرون
    Eles pensam que são felizes. Mas acredita em mim, Não são. Open Subtitles يحسبون أنهم سعداء ولكن صدّقني، إنهم ليسوا كذلك
    Não são maus tipos. Só querem umas alterações. Open Subtitles إنهم ليسوا أشخاصاُ سيئين، إنهم يرغبون ببعض التعديلات فحسب.
    Certo, eles Não são os mais pacientes, mas o que você esperava? Open Subtitles بالتأكيد إنهم ليسوا أكثر الكائنات صبراً ماذا توقعت ؟
    Não são para comer. Open Subtitles إنهم ليسوا للأكل ,أنا أحاول الحصول الهدية الاضافية
    Não estão por perto, ou eu teria ouvido algo. Open Subtitles إنهم ليسوا في المكان ما لا أسمع شيئا
    Controlo, aqui é a equipa Alpha. Nenhum sinal das suspeitas. Elas Não estão aqui, escuto. Open Subtitles إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول
    Bem, eles Não estão aqui para refilar conosco, por isso não interessa. Open Subtitles حسناً, إنهم ليسوا هنا ليصرخوا فينا لذا لا يهم
    Olha eles Não estão felizes. E foram eles que me disseram. Open Subtitles انظري, إنهم ليسوا سعداء و لقد أخبروني بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more