"إنهم من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • São de
        
    • São do
        
    • São da
        
    • Eles são
        
    • Foram eles que
        
    São de boa colheita. Pelo lado da mãe, claro está. Open Subtitles حسناً إنهم من سلالة جيدة من ناحية أمهم بالطبع.
    Há também estes miúdos, São de Espanha TED أو سوف يكون لديك أطفال مثل هؤلاء، إنهم من إسبانيا.
    São de todas as épocas, incluindo os anos 80, aquele tipo ali no fim. Aquele é de um passado muito recente. TED إنهم من كل زمن، حتى في زمن الثمانينيّات، الشخص في النهايةً، إنه من اخر الماضي.
    - Eles São do Muskeet. Senti o cheiro neles. Open Subtitles إنهم من "موسكيت" أستطيع اشتمام ذلك في رائحتهم
    Tenho uns tipos à porta a dizer que São do FBI. Open Subtitles حسناً, هناك بعض الرجال خارجاً عند الباب يدّعون إنهم من مكتب التحقيقات الفدرالي
    São da terra dos brancos e também não o são. Open Subtitles إنهم من أرض الرجل الأبيض ، لكنهم لا ينتمون لهم
    Eles são dois dos meus melhores clientes. Tenho de ir buscá-los. Open Subtitles إنهم من أفضل زبائني, أنا حقاً يجب أن أكون هناك
    Foram eles que sequestraram Mary Ann Gifford, há três semanas. Open Subtitles إنهم من قاموا بخطف(ماري آن جيفورد) منذ ثلاثة أسابيع
    Elas São de homens que eu mal conheço e que eu nunca vi. Open Subtitles إنهم من رجال بالكاد أعرفهم وآخرون لم أقابلهم أبداً
    São de um barro diferente. Qual a utilidade de falarmos assim? Open Subtitles إنهم من طينة مختلفة ما فائدة هذا الكلام؟
    São de África, Não acho que se importem. Open Subtitles إنهم من أفريقيا، أنا متأكدة أنهم لن يهتموا
    São de Africa, mas no entanto não o são. Open Subtitles إنهم من أفريقيا ، لكنهم ليسوا هناك
    São de boa raça, do lado paterno. Open Subtitles إنهم من سلالة جيدة من ناحية أبيهم.
    São de Liverpool, mas fazem navios de transporte para a Marinha Real Britânica. Open Subtitles إنهم من مدينة "ليفربول"، ولكنهم يصدرون سفن إلى البحرية الملكية البريطانية.
    Não vai resultar... São de cavalaria. Open Subtitles لا يمكن.. إنهم من سلاح الفرسان
    - São do mosteiro a sul daqui. Open Subtitles كيف يمكنني العثور عليهم؟ ـ إنهم من الدير الواقع جنوباً من هُنا ـكيف...
    São do "Stars and Stripes". Vão tornar-vos famosos. Open Subtitles إنهم من مجلة " النجوم و الشرائط " ستصبحون مشاهير
    São do centro de dia que há ali na esquina. Open Subtitles إنهم من مركز الرعاية اليومى خلف البناية
    São do Southie... Se o Paddy está solto, querem ter as suas boas graças. Open Subtitles إنهم من " ساثوي " , وإذا خرج فهم يريدون كسب جانبه
    Trouxe-te umas coisas para ler, não São da biblioteca, são livros meus. Open Subtitles أحضرت لك كتباً للقراءة ليس من مكتبة الجامعة. إنهم من مجموعتي الخاصة.
    Foram eles que mataram o dono da loja. Open Subtitles إنهم من أمروها بقتل أصحاب المتجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more