"إنهُ لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não está
        
    • ele não
        
    - Ouve, estou a voltar... - Não está a chamar. Open Subtitles ــ مهلاً، سوف أقوم بـ ــ إنهُ لا يتصل
    Ele Não está a respirar. Tinha nascido o primeiro morto-vivo. Open Subtitles إنهُ لا يتنفس بداية الموتى الأحياء قد ولدت
    Ele Não está a pensar bem. Open Subtitles لأنهُ خجلان. إذنُ إنهُ لا يُفكر بعدل،
    ele não quer que lhe tolde o raciocínio. Open Subtitles إنهُ لا يُريد أن يتخذ قرارات خاطئة بسبب المُخدرات
    Não vamos magoar o rapaz. ele não sabe que está a ser usado. Open Subtitles دعنا لا نؤذى الصبى .إنهُ لا يعلم أنهُ قد نُصِب له فخاً
    Não percas tempo. ele não gosta de raparigas. Open Subtitles لا ، لا تزعجي نفسكِ إنهُ لا يُعجَب بالفتيات
    Não está a incomodar-te, pois não? Open Subtitles إنهُ لا يزعجك ، هل هو ؟
    Já o temos. Ele Não está se está a mover. Open Subtitles لقد أوقفناه إنهُ لا يتحرك
    Não faz mal. Ele Não está a ver. Open Subtitles لا بأس إنهُ لا ينظر
    Ele Não está a respirar. Open Subtitles ! إنهُ لا يتنفس
    Ele Não está a respirar. Open Subtitles إنهُ لا يتنفّس
    Não está a funcionar. Open Subtitles إنهُ لا يعمل
    - Não sei. Ele Não está a respirar. Open Subtitles -لا أعلّم, إنهُ لا يتنفّس .
    Não está a responder. Open Subtitles ! إنهُ لا يجيب
    ele não sabia que eram os chefes das quatro mais influentes famílias da Costa Leste. Open Subtitles إنهُ لا يعلم إنكم, الرؤساء المؤثرون الأربعة, من عائلات الساحل الشرقيّ.
    Não, ele não precisa é que seja eu a dizer-lhe. Open Subtitles كلّا, إنهُ لا يحتاجُ منيّ أنا أن أخبرهُ بشأنِ ذلك.
    Foi só uma pergunta. ele não diz que vai ficar literalmente consigo. Open Subtitles إنهُ لا يقول بأنهُ سيبقى معكِ حرفياً
    ele não tem. Teve um acidente. Open Subtitles إنهُ لا يحمل أوراق فقد تعرضَ إلى حادث.
    ele não bebe, ele não fode. Open Subtitles إنهُ لا يشرب. إنه لا يمارس الجنس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more