"إنه كابوس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É um pesadelo
        
    • Tem sido um pesadelo
        
    • Foi só um pesadelo
        
    É um pesadelo. Tal como este plano de que quer que avise toda a gente embora não faça ideia de qual seja. Open Subtitles إنه كابوس كما هي هذه الخطة التي تريدينني أن أحذّر الجميع حولها رغم ذلك أنتٍ لا تملكين حتّى دليل عنها
    Isso não é verdade e além disso não quero saber do teu bom comportamento, estou desgostosa, É um pesadelo, quando chega a noite, penso na criança que nunca teremos, tenho a impressão de estar a ser submetida a um exame, Open Subtitles ذلك ليس صحيح أنا لا أريدك أن تبقى، أنا مشمئزة إنه كابوس عندما يأتي الليل
    Não consigo explicar. É um pesadelo. Não tem explicação. Open Subtitles لا يمكنني تفسير ذلك، إنه كابوس وهو أمر معقد
    "Não vale a pena, É um pesadelo de relações públicas." Open Subtitles "حسناً، لن يجدي هذا نفعاً، إنه كابوس علاقات عامة"
    Tem sido um pesadelo, para dizer a verdade. Open Subtitles إنه كابوس لأقول لك الحقيقة و لكن ماذا يسعناأن نفعل؟
    Descobri que o pai da minha companheira de quarto estava na segunda torre, quando caiu. É um pesadelo. Open Subtitles لقد أكتشفت للتوّ، بأن زميلتي الجامعيّة بالسكن كان والدها بالبرج الثاني عندما سقط، إنه كابوس
    Induzido por lucros e ganância corporativa, É um pesadelo distópico em formação. Open Subtitles تُحركها أرباح وجشع الشركات، إنه كابوس بائس،
    Guiada por lucros e ganância corporativa. É um pesadelo diótipo fabricado. Open Subtitles مدفوعة بأرباح وجشع الشركات، إنه كابوس مروّع للبشريّة.
    - A minha vida É um pesadelo. - A tua vida? Open Subtitles ـ أعنى ، إنه كابوس ، ريتشارد ـ حياتك كابوس ؟
    - Sim, o químico. É um pesadelo. Open Subtitles ‫أجل، الكيميائي ‫أجل، أجل، الكيميائي، إنه كابوس
    Meu Deus, isto É um pesadelo. Open Subtitles يا إلهي, إنه كابوس, دعني أخبرك.
    Vê, este mundo não é um sonho, É um pesadelo! Open Subtitles هذا العالم ليس حلماً إنه كابوس
    O miúdo está por todo lado, É um pesadelo. Open Subtitles صوره في كل مكان إنه كابوس مفزع
    Não há nada que se compare. É um pesadelo. Open Subtitles هذا ليس أشبه بأي شيء، إنه كابوس.
    Também É um pesadelo para mim. Open Subtitles إنه كابوس بالنسبة لي أنا الآخر.
    Isto É um pesadelo político. Open Subtitles وأوليفيا بوب. إنه كابوس سياسي.
    Acho que levar uma nega É um pesadelo. Open Subtitles فقط أقول، أن يَتم هجرك إنه كابوس
    Quer dizer, É um pesadelo. TED أعني، إنه كابوس.
    Tu estragaste tudo! É um pesadelo! Open Subtitles لقد افسدت كل شيئ إنه كابوس
    Tem sido um pesadelo, para ser sincero. Open Subtitles إنه كابوس لأقول لك الحقيقة
    Desculpa. - Foi só um pesadelo idiota. Open Subtitles إنه كابوس إنه مجرد منام مزعج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more