"إنه مال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É dinheiro
        
    • É o dinheiro
        
    Não aquele que ganhamos, aquele do policia. É dinheiro sujo. Open Subtitles ليس المال الذى ربحناه و إنما مال ذلك الشرطى ، إنه مال أعمال فاسدة
    É dinheiro proveniente de um traficante que está a proteger os seus. Open Subtitles إنه مال مستمد من تاجر مخدرات يحاول حماية موظفيه
    É dinheiro manchado, doutor. Open Subtitles من حصيلة بيع كتبه؟ ! إنه مال ملوّث، أيها الطبيب
    Esqueçam isso. É dinheiro sangrento. Open Subtitles وليكن هذا، إنه مال جاء من الدم
    Tu próprio disseste, É o dinheiro do meu pai que estás a gastar. Open Subtitles حتى أنت قلتها بنفسك إنه مال والدي الذي تقوم بإنفاقه
    É dinheiro do tio Tom. E ele não está a dar nenhum hoje. Open Subtitles إنه مال الحكومة، ولن يعطيك أي منه اليوم
    - É dinheiro que poupei para nós. - Para nós? Open Subtitles إنه مال إدخرته لأجلنا- لأجلنا؟
    É dinheiro fácil. Open Subtitles إنه مال سهل المنال
    Sully, É dinheiro sujo. Open Subtitles مما جنيت طوال الوقت الذي كنتُ فيه شراكة معك. (سولي)، إنه مال دمّ.
    É dinheiro fácil. Open Subtitles إنه مال سهل الجني
    É dinheiro impuro, senhor. Open Subtitles إنه مال غير نظيف يا سيدي
    Vá lá, parceiro. É dinheiro fácil. Open Subtitles هيا يا صاح، إنه مال سهل
    É dinheiro fácil. Open Subtitles إنه مال سهل الحصول عليه
    - Vá lá, É dinheiro fácil. Open Subtitles هيا! إنه مال سهل الكسب
    Dan... É dinheiro de graça. Open Subtitles " دان " - إنه مال مجاني -
    É dinheiro a sério. Open Subtitles إنه مال مؤكد
    É dinheiro fácil. Open Subtitles إنه مال سهل ..
    É dinheiro de sangue. Open Subtitles إنه مال حرام
    Não, Dex, É dinheiro. Open Subtitles لا ، يا (ديكس) إنه مال.
    É dinheiro honesto. Open Subtitles إنه مال مستقيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more