"إنه يريدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele quer
        
    • Ele quer-te
        
    Ele quer que faça de Dustin Hoffman, a dormir. Open Subtitles إنه يريدك أن تؤدي دور داستن هوفمان، نائما
    - É o que Ele quer, mas não o farás. Open Subtitles إنه يريدك أن تقاضيه لكنك لن تفعلى ذلك ماذا لديه ليوقفنى؟
    Ele quer que oiça o seu coração, e que se ama o seu filho e a sua mulher, isso é tudo o que importa. Open Subtitles إنه يريدك أن تستمع لقلبك وإن كنت تحب زوجتك وابنك فإن ذلك هو المهم
    Mas para ser sincero, Dick, Ele quer-te apanhar primeiro. Open Subtitles لكنى سأكون صريح معك يا ديك إنه يريدك أولا
    Deixe-me ir até ao Pilate, eu explicarei. Ele quer-te crucificado. Open Subtitles دعني أذهب ل "بايلوت" و أشرح له- إنه يريدك مصلوباً-
    Ele quer que tires umas fotos para o jornal da escola. - A sério? Open Subtitles أجل , هو قال إنه يريدك أن تنضمى مجددا بنادى التصوير ويريدك أن تعودى بقدر المستطاع
    Ele quer que libertes o teu lado animal e que fiques irritado? Open Subtitles ما.. إنه يريدك أن تدخل علي جانبك الحيواني وتصبح غاضباً
    Não, não, não. Ele quer que você seja o médico. Open Subtitles لا, لا, لا, إنه يريدك أنت أن تكون طبيبه
    Ele quer que tu digas uma última vez que ele ganhou. Open Subtitles إنه يريدك للمرة الأخيرة، إعترافك بذلك سيجعله الفائز
    Ele quer que tu sejas o Alfa porque ele não o consegue tirar o poder de mim. Open Subtitles إنه يريدك أن تصبح الألفا لأنه لا يستطيع أن يسلبني قوتي.
    Ouve-me, por favor. Ele quer que cometas um erro. Open Subtitles استمع لي ، أرجوك ، إنه يريدك أن تفعل خطأً
    É isso que ele pretende... Ele quer que voce o mate. Open Subtitles هذا ما يريده إنه يريدك أن تقتله
    Ele quer que saiba o quanto lhe deu. Open Subtitles إنه يريدك أن تعرفي مقدار ما أعطيتِه
    Ele quer que fiques magro, não quer? Open Subtitles إنه يريدك أن تكون نحيفاً أليس كذلك؟
    Não achas que Ele quer ficar sozinho? Open Subtitles ألست تعتقدِ إنه يريدك بمفردك؟
    Ele quer-te. Open Subtitles ها هو واحد منهم .. إنه يريدك
    Ele quer-te fora. Open Subtitles إنه يريدك خارج الموضوع..
    Ele quer-te na vida dele. Open Subtitles إنه يريدك بحياته.
    - Ele quer-te a ti, não eu. Open Subtitles إنه يريدك أنت، لا أنا.
    Ele quer-te lá. Open Subtitles إنه يريدك بجانبه
    Ele quer-te a ti, Vincent, é isso que Ele quer. Open Subtitles إنه يريدك , يا (فينسينت) , هذا ما يريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more