"إنّما لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só não
        
    - Estou, só... não dormi muito bem esta noite. Open Subtitles أجل، بخير إنّما... لم أنم جيّدا ليلة أمس
    Só não sabias bem para que serviriam. Open Subtitles إنّما لم تكن متأكّداً مِن أجل ماذا يُفترض أن تُستخدم.
    Só não tinha percebido que tinhas voltado de onde quer que vais quando sais. Open Subtitles إنّما لم أدرك أنّك عدت من أينما مكان تقصدينه حين تغادرين.
    Então... Sabias o que comprar, Só não podias pagar. Open Subtitles إذن تُلم بما يتعيّن أن تشتريه، إنّما لم يسعك تحمُّل كلفة شيء أفضل.
    Só não pensei que chegasse tão cedo. Open Subtitles إنّما لم أخال أنها ستأتي قريباً
    Só não sabia como iam reagir e... Open Subtitles إنّما... لم أعلم كيف ستكون ردّة فعلكما، و كنتُ...
    Só não aguentei outro domingo convosco a jogar "frolfe". Open Subtitles إنّما لم أستطع تمضيةَ يوم أحدٍ آخر في لعب "غوغر".
    Não menti. Só não lhe disse tudo. Open Subtitles إنّما لم أخبركِ كلّ شيءٍ فحسب.
    Aquele tipo não te queria magoar, Só não gostou da tua tatuagem. Open Subtitles بربّكَ يا (لينك)، لم يكن ذلك الرجل يحاول إيذاءك، إنّما لم يرقه وشمكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more