"إنّها أكثر من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É mais do que
        
    • Ela é mais do que
        
    Para ser franco, É mais do que informação, são verdadeiras bombas-relógio. Open Subtitles لأكون صريحا تماما، إنّها أكثر من المعلومات إنّها قنابل موقوتة
    - pensei que era a "cena do crime". - É mais do que isso. Tudo o que ele nos mostra tem um significado. Open Subtitles كلاّ، إنّها أكثر من مجرّد مسرح جريمة، لكلّ ما يرينا إيّاه معنىً
    Ela É mais do que um correio de droga de baixo escalão. Open Subtitles إنّها أكثر من مُجرّد مُهرّبة مُتدنية المُستوى.
    Ela É mais do que minha mulher. Open Subtitles إنّها أكثر من مُجرد زوجتي فحسب
    Ela É mais do que um espelho. É família. Open Subtitles "إنّها أكثر من مرآة، إنّها عائلة"
    É mais do que eu preciso. Open Subtitles إنّها أكثر من حاجتي
    Ela É mais do que uma mulher Open Subtitles "إنّها أكثر من مجرّد امرأة."
    É mais do que qualquer ser humano... Open Subtitles إنّها أكثر من أيّ بشريّ...
    Não, É mais do que isso. Open Subtitles -كلاّ، إنّها أكثر من ذلك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more