É como uma daquelas histórias verídicas que mais parece ficção. | Open Subtitles | إنّها مثل تلك القصص الحقيقية التي تبدو أقرب للخيال |
Esta cidade está saturada, em todos os aspectos. É como uma fruta demasiado amadurecida. | Open Subtitles | بكلّ احترامي، هذه المدينة مُشبّعة؛ إنّها مثل الفاكهة الناضجة؛ |
É como a tua primeira namorada, ou a primeira vez que fazes sexo. | Open Subtitles | إنّها مثل.. أوّل حبيبة و أوّل مرّة تمارس فيها الجنس |
É como pinheiros, mas diferente. | Open Subtitles | إنّها مثل أشجار الصنوبر، ولكنّها مُختلفة. |
São como o "Highlander", não morrem. | Open Subtitles | إنّها مثل قاطني الجبال، تأبى أن تتلاشى. |
É como uma cadeia de vergonha e humilhação. | Open Subtitles | إنّها مثل سلسلة رسالة من الإحراج والإذلال. |
Desu, que fedor! É como quando alguma coisa corre de mal a pior. | Open Subtitles | يا للرائحة النتنة، إنّها مثل شيء فاسد يزداد فساداً. |
É como uma injecção, só que mais funda, está bem? | Open Subtitles | إنّها مثل حقنة من الطبيب، لكنّها أعمق، إتفقنا؟ |
É como a tua primeira namorada, ou a primeira vez que fazes sexo. | Open Subtitles | إنّها مثل.. أوّل حبيبة و أوّل مرّة تمارس فيها الجنس |
Cobrimos cada polegada dele. É como o gato de Shrodinger; | Open Subtitles | إنّها مثل قطة (شرودنغر)، حيّ وميت في نفس الوقت. |
É como uma fralda adulta para a tua boca | Open Subtitles | أجل. إنّها مثل حفّاظات بالغين للفمّ. |
É como uma fralda adulta para a tua boca | Open Subtitles | إنّها مثل حفّاظات بالغين للفمّ. |
Então, É como se te vissem melhor? | Open Subtitles | إذن، إنّها مثل إنّهم يرونك أفضل؟ |
Não preciso de seguro. É como a furgoneta. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى تأمين إنّها مثل الشاحنة. |
É como as "cruzes da praga" na Europa ou as marcações de casas durante o Furacão "Katrina". | Open Subtitles | إنّها مثل علامات الصليب للطاعون في أوروبا أو مثلما قاموا بتعليم المنازل إبّان إعصار (كاترينا). |
É como uma sauna. | Open Subtitles | إنّها مثل السونا |
É como aquela expressão: | Open Subtitles | إنّها مثل القول المأثور: |
É como na "Guerra dos Mundos". | Open Subtitles | إنّها مثل حرب العوالم |
São como o "Highlander", não morrem. | Open Subtitles | إنّها مثل قاطني الجبال، تأبى أن تتلاشى. |
São como 10 assaltos num trabalho. | Open Subtitles | إنّها مثل 10 سرقات على مرة واحدة. |
Ela é tipo o Exterminador sexy. | Open Subtitles | إنّها مثل النساء المُدمّرات المُحبّات للجنس. |