"إنّهم ليسوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não são
        
    • Não estão
        
    • Elas não
        
    Não são meus amigos e não quero vê-los por aqui. Open Subtitles إنّهم ليسوا بأصدقائي، ولا أرغب برؤيتهم في الأنحاء ..
    Não são de um vaso plástico, eu escolhi uma por uma. Open Subtitles إنّهم ليسوا مثل تلك الزهور المصنوعة من البلاستيك لقد اخترتهم بنفسي، كلّ زهرة منهم
    Eles Não são inteiramente lobos. Open Subtitles على وجه التحديد، إنّهم ليسوا بذئاب في الواقع.
    Não estão no quarto nem no jardim. Não sei onde estão. Open Subtitles إنّهم ليسوا في السرير، إنّهم ليسوا في الحديقة.
    Sabes que eles Não estão realmente aqui? Open Subtitles أنتَ تدرك إنّهم ليسوا هنا في الحقيقة ؟
    Lembra-te: elas Não são muito espertas... mas são incrivelmente paranóicas. Open Subtitles تذكّر: إنّهم ليسوا أذكياء، لكنّهم يصدرون ذعراً كبير.
    Não são exactamente antiquidades, mas parecem antigas. Open Subtitles إنّهم ليسوا بالضبط قديمة ولكن يبدو أنّها قديمة
    Mostram aos pacientes como preparar refeições, eles Não são médicos típicos. Open Subtitles لِأُري المرضى كيفيّة تحضير الوجبات، إنّهم ليسوا أطبّائكم النموذجيّون.
    Eles Não são tão sãos quanto parecem. As capacidades deles são ajudadas pela tecnologia. Open Subtitles إنّهم ليسوا عضويّين كما تظُن، بل قدُراتهم مُستمّدة من تقنيّاتهم.
    Eles Não são do tipo de fazerem esse tipo de erros. Open Subtitles إنّهم ليسوا من النّوع الذين يسامحوا بالأخطاء.
    Não são os únicos a saber que um sorriso e algum contacto visual direto fazem toda a diferença. Open Subtitles حسناً, إنّهم ليسوا الوحيدين الذين يعرفون تلك الابتسامة وشيء من التواصل البصري المباشر يصنع الفارق.
    Não são os mais confiáveis. Open Subtitles حسنًا، إنّهم ليسوا أكثر صُحبة جديرة بالثقة.
    Não são homens da lei, nem criminosos. São uma coisa diferente. Open Subtitles إنّهم ليسوا تابعين للشُرطة، وليسوا مُجرمين، إنّهم شيء آخر.
    Essas pessoas Não são as únicas a quem gostaria de dizer isso. Open Subtitles إنّهم ليسوا من النوع الذي يُقال لهم ذلك.
    Teorias da conspiração defendem que há ovnis a visitar-nos a toda a hora e que os relatos estão a ser encobertos mas, honestamente, Não são muito convincentes. TED المؤمنون بنظريات المؤامرة يدّعون أن المكوكات الفضائية الغريبة تزورنا طيلة الوقت وأنّه يتم التستّر على التقارير، ولكن بصراحة، إنّهم ليسوا مقنعين تماما.
    Não são alegres, mas podem ser irritáveis. Open Subtitles : ولكنّني سأقول هذا إنّهم ليسوا لُطفاء
    Estes Não são os vossos criminosos comuns. Open Subtitles إنّهم ليسوا الأشرار المعتادين.
    Eles Não estão interessados. Open Subtitles إنّهم ليسوا مُهتمّين بذلك.
    Eles Não estão em casa. Open Subtitles إنّهم ليسوا في البيت
    Eles Não estão lá fora, pois não? Open Subtitles إنّهم ليسوا هنا، أليس كذلك؟
    Elas Não são da explosão, como pensas-te. Open Subtitles إنّهم ليسوا من الإنفجار، كما إعتقدت أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more