"إن اكتشفوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se descobrirem
        
    • se descobrissem
        
    • se eles descobrirem
        
    Sim, mas, Se descobrirem, vão poder quebrar-nos em mil pedacinhos. Open Subtitles أجل، و لكن إن اكتشفوا أمرنا، فبإمكانهم تقطيعُنا إلى آلاف القطع الصغيرة
    Se descobrirem que temos o gajo, vão matá-la imediatamente e provavelmente deixar a cidade. Open Subtitles إن اكتشفوا بأن لدينا رفيقهم فإنهم سيقتلونها فورا ومن المحتمل أن يتركوا البلدة
    Se descobrirem que há alguém como tu, ainda nos matam a todos, caraças! Open Subtitles إن اكتشفوا وجود أشخاصٍ مثلكِ، فعلى الأرجح سيقتلوننا جميعاً.
    Acredita, eles ficariam nervosos se descobrissem quem lhes puxou o tapete. Open Subtitles إنهم سيغضبون إن اكتشفوا بأن شخصا ما سحب رتبة منهم
    Ficariam mais chateados contigo se descobrissem que estás a dar-me isto. Open Subtitles سيكونوا أكثر غضبا عليك إن اكتشفوا انك كنت تعطينى
    - Não. Sou um homem morto e tu também serás se eles descobrirem que queimamos o dinheiro deles. Open Subtitles لا، أنا هالك لا محالة وأنت كذلك إن اكتشفوا أننا حرقنا أموالهم
    Se descobrirem alguma coisa sobre mim, também descobrem sobre ti. Open Subtitles إن اكتشفوا سرّي فسيكتشفون كذلك سرّك
    Se descobrirem que espiamos o povo, vamos todos para a prisão. Open Subtitles "إن اكتشفوا أنّنا نتجسّس على الأمريكان فسينتهي بنا الحال في السّجن."
    Eles têm medo de ti e magoam-te, Se descobrirem. Open Subtitles إنهم خائفون منك وسيؤذونك إن اكتشفوا
    Sabe o que vai acontecer Se descobrirem? Open Subtitles -أتعلم ماذا سيحدث إن اكتشفوا الآن؟
    Ficariam destroçadas, se descobrissem o que faço. Open Subtitles وسيتحطّمون إن اكتشفوا ما أفعله
    Alguma coisa má te vai acontecer se eles descobrirem. Open Subtitles سيحدث لك أمر سيء إن اكتشفوا ذلك
    se eles descobrirem acerca do Ópio estamos em sarilhos. Open Subtitles إن اكتشفوا أمر الافيون فسنقع في ورطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more