"إن غيرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se mudares
        
    • se mudar
        
    Também queria que soubesses que, Se mudares de ideias, estou disponível. Open Subtitles و أردت فقط إعلامك أنه إن غيرت رأيك فأنا موجود
    Está bem. Mas Se mudares de ideias, algumas de nós raparigas estaremos no chuveiro. Open Subtitles حسنا، لكن إن غيرت رأيك ، سيكون بعضنا نحن الفتيات بالحمام
    Se mudares de ideias amanhã, pelo menos tivemos boa cobertura dos media. Open Subtitles إن غيرت رأيك غداً ... أقله ستجد الصحف ما تكتب عنه
    se mudar de ideias, eu quero ficar com ele. Open Subtitles حسناً، إن غيرت رأيك اعلمني فأنا أريده حقاً
    se mudar de ideias, senhor, é só chamar. Temos muita gente querer ajudar, senhor. Open Subtitles إن غيرت رأيك يا سيدي أتصل فقط, هناك الكثير من يرغبوك بمساعدتك
    Se mudares de ideias, o teu smoking está junto à porta. Open Subtitles إن غيرت رأيك وضعت بدلتك الرسمية قرب الباب
    Aparece Se mudares de ideias. Qualquer hora do dia ou da noite. Open Subtitles مري علي ، إن غيرت رأيك . أي وقت في الليل أو النهار.
    - Se mudares de ideias, avisa-me. Open Subtitles كلا، لا أريد. إن غيرت رأيك، فأبلغني بذلك.
    Bem, Se mudares de ideias, verás que sou muito boa ouvinte. Open Subtitles حسنٌ، إن غيرت رأيك ستكتشف أني مستمعة جيدة للغاية
    Se mudares de opinião, eu vou para o oeste... Open Subtitles إن غيرت رأيك، يمكنك أن تلحق بي
    Avisa-me Se mudares de ideias e ficares na Califórnia. Open Subtitles أخبرني إن غيرت رأيك وبقيت في "كاليفورنيا"
    Se mudares de ideias, liga-me. Está bem? Open Subtitles إن غيرت رأيك اتصل بي فحسب، اتفقنا؟
    Se mudares de ideias... Estamos a ir para norte. Open Subtitles إن غيرت رأيك، فإننا متجهون شمالًا.
    Se mudares de ideias, vamos estar por aqui. Open Subtitles إن غيرت رأيك، فإنّك تعرف مكاننا.
    Se mudares de ideias, vamos estar por aqui. Open Subtitles إن غيرت رأيك، فإنّك تعرف مكاننا.
    Se mudares de ideias, vivemos naquela casa gay enorme em frente à loja de conveniência. Open Subtitles حسناً، إن غيرت رأيك، نحن نقيم في المنزل الكبير السعيد مقابل متجر "7 - 11".
    Sabes onde estou Se mudares de ideias. Open Subtitles تعلم أين تجدني إن غيرت رأيك
    - se mudar de idéia, estou nos fundos. E vou fazer café. Open Subtitles إن غيرت رأيك فسأكون في الخلف وسأدير الغسالة
    Eu aviso-te se mudar de ideias e quiser pila, está bem? Open Subtitles سأعلمك إن غيرت رأيي أردت أن أحصل على قضيب
    Obrigada pelo seu tempo, mas se mudar de ideias o meu cartão está lá dentro. Open Subtitles شكراً على منحي وقتك، ولكن إن غيرت رأيك، فإن بطاقتي داخل الكتاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more