"إن كانت لا تزال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se ela
        
    se ela ainda estiver naquele carro quando chegarem ao próximo posto de controlo, você é que será a eliminada. Open Subtitles إن كانت لا تزال في تلك السيّارة حالما تصلان للنقطة القادمة، ستكونين أنتِ من تُقصى
    Vou ligar à Brigada de Costumes a ver se ela está activa. Open Subtitles بتهمة الدعارة و تعاطي المخدرات سأتصل بشرطة الأخلاق و أرى إن كانت لا تزال تمارس ذلك
    Olha, se ela estiver ali dentro, se a nossa verdadeira mãe estiver algures ali dentro, então irei tentar encontrá-la, trazê-la de volta. Open Subtitles أنصت، إن كانت لا تزال موجودة إن كانت أمنا الحقيقية موجودة في ذلك العقل في مكان ما إذًا سأحاول إيجادها وإعادتها
    Perguntei-lhe se ela odiava-me, e os aspersores ligaram-se. Open Subtitles سألتها إن كانت لا تزال تكرهني... ثم نزل رذاذ من المطر الخفيف
    Aqui tem. Não sei se ela ainda estará lá, mas... Open Subtitles -تفضّل، لا أعلم إن كانت لا تزال تسكن هناك، لكن
    O seu último bilhete dizia "Eu lutei". E se ela ainda estiver a lutar? Open Subtitles لقد حاربت" , ماذا إن كانت لا تزال تحارب ؟"
    se ela está lá, iremos encontrá-la. Open Subtitles إن كانت لا تزال هناك، سنعثر عليها
    Não podemos dizer se ela está a respirar. Open Subtitles نحن لا نعلم إن كانت لا تزال تتنفس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more