Vou por as botas em cima de ti se não te importas. | Open Subtitles | سأضع حذائي القديمة عليك إن كنت لا تمانع. |
Agora, se não te importas, saio daqui primeiro que tenho que fazer. | Open Subtitles | إن كنت لا تمانع فإنني سأغادر أولاً لأنه لدي مكان ما يجب ان أكون فيه |
Se não se importa, já é muito tarde, eu estou exausto. | Open Subtitles | إن كنت لا تمانع الوقت متأخر وأنا شديد الإرهاق دعها في يوقت آخر أرجوك |
Portanto, Se não se importa, vá directo ao que interessa. | Open Subtitles | لذلك، إن كنت لا تمانع أن تباشر في صلب الموضوع. |
Posso ficar e fazê-los aqui, se não se importar. | Open Subtitles | أستطيع البقاء وأنجزهم هنا إن كنت لا تمانع |
Gostaria de dançar com a senhora, se não se importar. | Open Subtitles | أود أن أرقص مع السيدة إن كنت لا تمانع |
Se não se importam que eu saia, devolvo-lhes o serão. | Open Subtitles | إن كنت لا تمانع سأغادر الآن، وأدعك تكمل ليلتك. |
Claro, se não te importares de ficar a rever processos de homicídio, a tomar notas meticulosas, para tentar encontrar novas pistas. | Open Subtitles | طبعاً، إن كنت لا تمانع الجلوس على مكتبي لمراجعة ملفات القتل تدوين ملاحظات بدقّة ومحاولة الكشف عن أدلة جديدة |
Quero confirmar as contas, se não te importas. | Open Subtitles | أريد أن أرجع هذه الأرقام إن كنت لا تمانع |
Então, se não te importas, tenho de trabalhar. | Open Subtitles | إذاً ، إن كنت لا تمانع ، لديّ عمل لأنجزه |
Desculpa lá, amigo, se não te importas... | Open Subtitles | عذرا يا صديقي، إن كنت لا تمانع |
Só queria dizer para começares pelos dentes de trás, se não te importas. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول... إبدأ بأسنانك في الظهر، إن كنت لا تمانع. |
Quero estar sozinha, se não te importas. | Open Subtitles | أودّ أن أكون وحيدة, إن كنت لا تمانع. |
Bom, se não te importas, tenta não fazer. | Open Subtitles | حسناً.. إن كنت لا تمانع, حاول الا تفعل. |
Desculpe o atraso. Se não se importa, trouxe o meu cão. | Open Subtitles | آسف لتأخري، لقد أحضرتُ كلبي إن كنت لا تمانع. |
Foi muito convincente, devo dizer, mas queria que voltasse aos últimos 16 meses e a Edward Snowden para lhe fazer umas perguntas, Se não se importa. | TED | عليّ القول بأن القضية تبدو نوعاً ما مقنعة ولكنني أريد أن أعيدك إلى الـ 16 شهراً الأخيرة وإدوارد سنودن لبعض الأسئلة، إن كنت لا تمانع ذلك. |
Se não se importa, eu decido isso. | Open Subtitles | إن كنت لا تمانع سأقوم بإختياري الخاص |
Quero ver o meu irmão, Se não se importa. | Open Subtitles | ،أريد أن أرى أخي الآن إن كنت لا تمانع |
Isto é, se não se importar de carregar algum peso. | Open Subtitles | إن كنت لا تمانع في عمل بعض رفع الأثقال |
Vamos falar de outras coisas, se não se importar. | Open Subtitles | فلنتحدث في شئ آخر، إن كنت لا تمانع |
Mas se não se importar que pergunte, o relógio de batata... | Open Subtitles | ولكن إن كنت لا تمانع سؤالي , ساعة البطاطس كيف تعمل ؟ |
- Queria dar uma olhada, se não se importar. | Open Subtitles | أحتاج إلى تفقد المكان إن كنت لا تمانع |
E agora, Se não se importam, está na hora da família original... | Open Subtitles | والآن إن كنت لا تمانع إنه وقت العائلة الأصلية فرقة |
Acho que vou deitar-me um pouco, se não te importares. | Open Subtitles | أتعلم أظن أني سأستلقي لدقيقة إن كنت لا تمانع |