Se não encontrar ninguém, não tenho outra opção se não cancelar. | Open Subtitles | حسنا ً , إن لم أجد شخصاً أخر لا أعلم ليس لدي خيار |
Se não encontrar ninguém, não tenho outra opção se não cancelar. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ حسنا ً , إن لم أجد شخصاً أخر |
Um colega ofereceu-me o sofá se eu não encontrar alguma coisa. | Open Subtitles | واحد من زملائي عرض عليّ أريكته إن لم أجد شيئا. |
se eu não encontrar a minha família, a pergunta que deverás colocar a ti própria será, quem vai morrer de seguida? Bonnie? Caroline? | Open Subtitles | إن لم أجد عائلتي، فعليكِ أن تسألي نفسكِ من التالي موتاً، هل (بوني) أم (كارولين)؟ |
Será um jornaleiro sem bolo de anos se não arranjar maneira de lá ir. | Open Subtitles | سيكون موزع صحف بدون كعكة عيد ميلاد إن لم أجد طريقة كي آخذها إلى هناك |
Exatamente, mas se não arranjar um investidor numa semana, fico sem emprego. | Open Subtitles | بالضبط، عدا جزئية واحدة والتي هي إن لم أجد مستثمر خلال أسبوع فأسكون عاطلاً عن العمل |
Mas Se não encontrar o teu filho... vou desta para melhor. | Open Subtitles | ولكن إن لم أجد ابنكِ، أفترض أنّه سيكون في عداد الأموات |
Se não encontrar a Lois, estas serão as últimas férias que terei com alguém. | Open Subtitles | إن لم أجد (لويس)، ستكون آخر إجازة آخذها رفقة أي أحد. |
E se eu não encontrar nada? | Open Subtitles | ماذا إن لم أجد شيئًا؟ |
Olha, se eu não encontrar um parente nos próximos dias, eles mandarão Nathalia para adoção. | Open Subtitles | ...أنظري إن لم أجد أقارب في الأيام المقبلة فسيعرضون (كريستين) للتبني |
Sam, se eu não encontrar alguma coisa... eu vou morrer. | Open Subtitles | ...سام)، إن لم أجد شيئاً) |
Tenho uma gestora de processo que me manda de volta para a prisão se não arranjar emprego e a Jill vai pedir a guarda do Stevie. | Open Subtitles | لدي مديرة لقضيتي تريد إعادتي للسجن إن لم أجد وظيفة و (جيل) تقدم لحضانة (ستيفي) |
se não arranjar uma bruxa que encontre o Wes até à meia-noite, ele mata-o. | Open Subtitles | إن لم أجد ساحرة لتعثر على (وِس) بحلول منتصف الليل، فسوف يقتله. |