"إن لم تكن كذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se não for
        
    • se não estiveres
        
    • se não estiverem
        
    Se não for, e um ex-amante aparecer morto novamente, faça-me um favor, não me ligue. Open Subtitles لكن إن لم تكن كذلك و انتهى المطاف بحبيبكِ السابق ميتاً مجدداً فأسديني معروفاً , لا تتصلي بي
    Se não for, vai ser entregue à polícia de LA. Open Subtitles إن لم تكن كذلك ستصبح القضية بين يدي شرطة لوس أنجلس
    Quero que a Ojai seja uma empresa familiar. Não sei que outra coisa será, Se não for isso. Open Subtitles أنا لا أعلم ما هي إن لم تكن كذلك
    Se as vossas marcações e os vossos contratos não-leiloados, continuarem nesta "Appropriations Bill", então sabem que ele continua a ser o vosso menino, mas se não estiverem, bem, o congressista Calloway estaria aberto a gozar dos mesmos favores, Open Subtitles لو كانت ميزاتك ومصادرك الوحيدة للعقود ماتزال في مشروع الإعتمادات ستعرف بأنه رفيقك ،لكن إن لم تكن كذلك
    - É a verdade. Se não for, voltas para a prisão. Open Subtitles إن لم تكن كذلك , فستعودين للسجن-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more