"إن هذا لن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isto não
        
    • isso não
        
    Isto não vai ser como os últimos dias em Saigão. Open Subtitles إن هذا لن يتحول ليكون الأيام الأخيرة لسايجون
    Mamã, Isto não sai daqui sem um martelo pneumático ou um maçarico. Open Subtitles ماما إن هذا لن يتززح بدون مطرقه أو باللحام
    Sr. Laurent, Isto não tem validade num tribunal americano. Open Subtitles آآ.. سيد لورنت, إن هذا لن ييصلح لمحاكم أمريكا
    Acalma-te, e falamos com o teu pai à noite, está bem? Prometo que Isto não te vai magoar, bebé. Open Subtitles وسنكلمُ أباكَ الليله مفهوم ؟ أنا أعدكِ إن هذا لن يؤلم يا صغيرتي
    Todos os outros em torno da mesa disseram: "Amigos, isso não pode ser. TED جميع الاطراف الاخرى قالت ياجماعة، إن هذا لن ينفعنا
    Receio que isso não seja possível. Pelo menos, por enquanto. Open Subtitles أخشى إن هذا لن يكون ممكناً على الأقل ليس الآن
    O meu sonho é que, quando um jovem africano tiver uma ideia brilhante, não diga "Isto não resultaria no meu país" e desista. TED إن حلمي هو إنه عندما يأتي شاب أفريقيي بشيء عبقري لا يقولون له, "حسناً إن هذا لن يعمل في بلدي." و حينئذ يستسلم.
    Sabes, Isto não está a funcionar para nenhum de nós. Open Subtitles أتعلم, إن هذا لن يجدي مع أيٍ منّا.
    Isto não demora. Open Subtitles إن هذا لن يأخذ وقتا طويلا
    Sabes que Isto não nos vai ajudar. Open Subtitles إن هذا لن يفيدنا
    Isto não volta a acontecer. Open Subtitles إن هذا لن يحدث مجددًا
    Isto não vai voltar a acontecer. Open Subtitles إن هذا لن يحدث مجددًا
    Isto não trará as nossas crianças de volta. Open Subtitles إن هذا لن يعيد ! أطفالنا
    Mas o instinto diz-me que isso não será necessário. Open Subtitles لكن حدسي يقول لي إن هذا لن يكون ضرورياً بالفعل
    Se aquele apelo persuasivo que fazem ao vosso tio republicano significa que ele não só tem que mudar a sua visão, mas também tem de mudar os seu valores subjacentes, isso não vai muito longe. TED إذا كان الطلب المُقْنِع الذي تقدمه إلى عمك الجمهوري يعني أنه ليس عليه فقط تغيير رأيه، ولكن عليه تغيير قيمه الأساسية أيضًا، إن هذا لن يجدي نفعًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more