o vosso principal interesse serão as raparigas. | Open Subtitles | قريباً ، سيكون إهتمامكم الأول هو الفتيات |
Não sabíamos se teriam interesse mas vai haver um espectáculo de Wresting. | Open Subtitles | لَمْ نَعْرفْ إذا سَتُثارُ إهتمامكم لكن هناك حدثَ مُصارعة. |
Rapazes, agradeço a preocupação, mas estou bem. | Open Subtitles | يا رفاق, أنا أقدر كل إهتمامكم و لكنى بخير |
Não peço a vossa preocupação. Apenas peço o vosso respeito... Respeito como cientista. | Open Subtitles | ولهذا أنا لا أطلب إهتمامكم.وكل ما أطلبه هو إحترامكم، إحترام كعالم، إحترام كصديق |
E eu só quero deixar-vos com os pontos pessoais que acho que podem estar interessados. | TED | وأرغب فقط بأن أترككم مع هذه الأفكار الشخصية التي أعتقد أنها ربما تثير إهتمامكم. |
Vou enviá-los da prefeitura policial, se me disserem porque estão tão interessados num atropelamento. | Open Subtitles | حسناً ، سأحيلها إليكم من قسم الشرطة إذا أخبرتموني سبب إهتمامكم الكبير بذلك الأمر وهو يتعلق بعملية سرقة وقتل عشوائية |
Parecem de tentar parecer ocupados por um minutos, e prestem atenção. | Open Subtitles | وحاولواألاّتظهرواكأناسمشغولينلوهلة ، و وجهوا إهتمامكم إليَّ ، هنا. |
Acredito que neste momento tenho toda a vossa atenção. | Open Subtitles | أتوقع بأني إستطعت الحصول على كامل إهتمامكم الآن |
O interesse na política de Lawson? | Open Subtitles | إهتمامكم بسياسة لوسن؟ |
Obrigado pelo interesse demonstrado. | Open Subtitles | شكرا على إهتمامكم |
Então qual é o teu interesse aqui? | Open Subtitles | - إذا فما إهتمامكم? |
O que Don tem de saber é qual a vossa preocupação? | Open Subtitles | ما يريد دون أن يعرفه ما إهتمامكم بالضبط؟ |
E agradeço a vossa preocupação, a sério, mas pensei muito sobre isto. | Open Subtitles | وأنا اقدر إهتمامكم أنا حقاً كذلك ولكنى فكرت جيداً بالأمر |
Entendo a sua preocupação, e o espírito de generosidade com o qual sei que a ofereceu. | Open Subtitles | أنا أتقبّل إهتمامكم و روح الكرم التي أنا أعرف بأنّكم تمنحونها |
- Espero que estejam tão interessados quanto eu. | Open Subtitles | -آمل أنّ إهتمامكم بقدر إهتمامي . |
Agora, prestem atenção, porque vou revelar-vos o segredo da vida. | Open Subtitles | الآن، أعيروني إهتمامكم لإني على وشك إخباركم سر في الحياة |
Cavalheiros, quero que prestem atenção, porque as nossas vidas dependerão dela. | Open Subtitles | أيها السادة الأفاضل أريدكم أن تولوني إهتمامكم لإن حياتنا كلها ستعتمد علي ذلك |
Posso usar isso para dirigir a vossa atenção para o que quero que vejam. | TED | وبهذا أستطيع توجيه إهتمامكم إلي حيث أريدكم أن تنظروا. |
Isto conclui a nossa proposta. Obrigada pela vossa atenção. | Open Subtitles | هذا يلخص اقتراحنا، شكراً لكم على إهتمامكم |