"إيباي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eBay
        
    • e-Bay
        
    Podemos ir ao Google, ao eBay, podemos até ir ao Alibaba. TED حسناً، ستبحث في مواقع غوغل و إيباي و حتى موقع علي بابا
    Se estão a pensar quanto será 16K, este logótipo do eBay está em 16K. TED وإذا كنت تتساءل عن حجم 16ك شعار إيباي هنا 16ك
    Enganam negócios verdadeiros com convincentes documentos e faturas falsas, de forma que tudo parece verdadeiro, e criam contas no eBay e na Amazon para competir com pessoas a quem já venderam falsificações. TED يقومون بخداع الشركات القانونية وإقناعهم بفواتير ومستندات مزورة، ليبدوا كل شيْ حقيقي، ثم يقومون بإنشاء حسابات على موقعي إيباي و أمازون ليتنافسوا مع الأشخاص الذين باعوا لهم مزوراتهم للتو.
    e-Bay. Comprei umas coisas tarde da noite após beber um pouco. - Coisas bacanas. Open Subtitles إنه تسليم من موقع "إيباي" فأنا أشتري بضعة أشياء من ذلك الموقع
    O meu nome nos leilões do e-Bay não é "TheRealJediMaxter" por acaso. Open Subtitles إسم حسابي على موقع إيباي " الخبير الحقيقي " ليس من أجل لاشيء
    O espelho que comprei no eBay. Open Subtitles لقد وصلت المرآة التي اشتريتها من موقع إيباي
    Aquele peixe custou-me 200 dólares no eBay. Open Subtitles تلك السمكة كلفتني 200 دولار من موقع إيباي
    Antigamente eram acções, agora talvez o eBay, explicações... Open Subtitles أنها أستعملت لتكون مخزن الأن إيباي ممكن الأرشاد
    E ele respondeu: "Não tenho nenhuma loja no eBay" Open Subtitles حيث أنه قال بأنه لا يملك متجراً في إيباي
    Lembro-me claramente de dizer ao meu pai que queria comprar um Peugeot azul marinho, em segunda mão, no eBay e ele alertou-me para o nome do vendedor — Feiticeiro Invisível — e que, provavelmente, não seria uma boa ideia. TED أتذكر بوضوح القول لوالدي أنني أردتُ شراء سيارة "بيجو" مستعملة زرقاء داكنة اللون من على موقع إيباي "eBay" وأشار لي فورًا بأن إسم البائع كان "ساحر غير مرئي" وأنه ربما هذا لم يكن كفكرة جيدة.
    Aposto que posso vender isto no eBay. Open Subtitles أراهن أن بإمكاني بيع على "إيباي" هل تعرف إنهم حصلوا على 28 ألفاً
    O que é que haveria de ser? Vou vendê-lo no eBay como "ligeiramente usado". Open Subtitles أي شيء , سأبيعه في إيباي " تحت عنوان " إستعمال طفيف
    Sim, tenho tudo, as licitações dela no eBay, alugueres de filmes, livros da biblioteca. Open Subtitles نعم، حصلت على كل شيئ، مشترياتها من "إيباي" وأشرطة الفيديو ، وكتب المكتبة"
    Pois, não me parece que vás encontrar a tua resposta na lista de licitações do eBay dela. Open Subtitles نعم، لا أعتقد إنك ستجد إجاباتك موجودة في قائمة مشترياتها من "إيباي
    Tipo, no eBay? Open Subtitles أتعلمين, يبدوا مثل المعروض بموقع "إيباي
    Deve ter alguma loja no eBay. Open Subtitles ربما هو يملك متجراً في موقع إيباي
    Sim, tenho tudo, as licitações dela no eBay, alugueres de filmes, livros da biblioteca. Open Subtitles نعم، حصلت على كل شيئ، مشترياتها من "إيباي" وأشرطة الفيديو ، وكتب المكتبة"
    Não, apenas outra venda bem sucedida no "e-Bay". Open Subtitles أنا؟ لا، لا، مجرد (بيع ناجح آخر على (إيباي موقع المزادات الأول على الانترنت
    Ganhas dinheiro com as tuas vendas do "e-Bay"? Open Subtitles حصلت على نقود من مبيعاتك على (إيباي
    Há que adorar o e-Bay. Open Subtitles {\pos(192,210)}"أهوى "إيباي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more