"إيجابية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • positiva
        
    • positivas
        
    • positivo
        
    • positivos
        
    • optimista
        
    • positivamente
        
    • optimistas
        
    • acusou
        
    Tem que existir um efeito bola-de-neve, uma resposta positiva, para que quantos mais nomes tivermos, mais iremos ter. TED وهذا سيكون له أثر تراكمي، ونتيجة إيجابية.. ..كلما زاد عدد المفصحين كلما كان تأثير ذلك أكبر.
    Era um homem despreocupado, muito extrovertido com uma visão positiva. TED كان رجلا سعيدا ومحظوظا، شخص إجتماعي ذو رؤية إيجابية.
    Pensámos: Talvez os idosos reportem mais emoções positivas porque estão diminuídos cognitivamente. TED فقلنا، حسنا، ربما يظهر كبار السن عواطف إيجابية أكثر لأن لديهم إعاقات إدراكية.
    Se há um paradoxo para o envelhecimento, é que reconhecer que não vamos viver para sempre muda a nossa perspetiva sobre a vida de maneiras positivas. TED وإن كانت هناك مفارقة في الشيخوخة، فهي أن الاعتراف أننا لن نعيش إلى الأبد يغير نظرتنا للحياة في اتجاه جوانب إيجابية.
    E, por mais arrepiante que isso ainda pareça, há um aspeto positivo na monitorização dos nossos gostos. TED على الرغم من أن ذلك لا يزال غريب، فان هنالك نقطة إيجابية حول مراقبة ذوقك.
    Cuidamos das mesmas pessoas muitas e muitas vezes, sem resultados positivos. TED حيث نتعامل مع نفس الأشخاص مرارًا وتكرارًا، وبدون نتائج إيجابية.
    Só estou a tentar ser optimista, e... eu sei que o Jesse estará seguro em casa, brevemente. Open Subtitles أنا أحاول أن أبقى إيجابية وأنا أعلم أن " جيسي " سيكون بأمان ويعود قريباً
    é preciso pensar um pouco mais positivamente agora mesmo se eu fosse você. Open Subtitles سأحاول أن أكون أكثر إيجابية بعض الشئ الآن لو كنت مكانك
    A acção positiva aumenta um funcionamento positivo do cérebro? TED هل التصرفات الإيجابية تنشئ فعالية إيجابية وظائف الدماغ؟
    Acredite que, por vezes, preferia não ter esta capacidade sobrenatural, mas tento usá-la de forma positiva, para ajudar as pessoas. Open Subtitles صدقني, هنالك أوقات أتمنى بأنني لا أمتلك هذه القدرة الروحية لكنني حاولت أفضل ما عندي لإستخدامها بطرق إيجابية
    Temos uma identificação positiva junto ao rio, na zona em construção. Open Subtitles حصلنا على هوية إيجابية عند موقع الإنشاءات على ضفة النهر
    Não é suficiente para fazer uma identificação positiva, é? Open Subtitles ليست كافية لعمل هوية إيجابية أليس كذلك ؟
    Eu costumava ter uma opinião positiva do mundo, sobre as pessoas. Open Subtitles أعتدت على أن تكون لدي نظرة إيجابية للعالم عن الناس
    Eu aprendi com a minha depressão quão grande pode ser uma emoção, Como pode ser mais real do que factos, e descobri que aquela experiência me permitiu experimentar emoções positivas de uma forma mais intensa e mais focada. TED لقد تعلمت من اكتئابي مدى قوة الشعور، كيف أنه يمكن أن يكون أكثر واقعية من الحقائق، و قد وجدت أن هذه التجربة قد ساعدتني على اختبار مشاعر إيجابية بطريقة مكثفة و مركزة بشكل أكبر.
    Espero que, juntos, possamos criar mais imagens positivas da deficiência nos "media" e na vida do quotidiano. TED آمل، أن نتمكن معا من خلق صور إيجابية عن ذووي الاحتياجات الخاصة في وسائل الإعلام أو في الحياة اليومية.
    Talvez se houvesse mais imagens positivas, isso gerasse menos ódio na Internet. TED ربما لو كانت هناك صور إيجابية بشكل أكبر، فقد تنقص بعضا من الكراهية على الإنترنت.
    "Os uniformes dos soldados são muito realistas". Isso é positivo! Open Subtitles زي الجنود كان في غاية الواقعية هذه نقطة إيجابية
    Porque, se desse positivo, provaria que eu estava certo. Open Subtitles لأنه إذا جاءت النتيجة إيجابية كان سيثبت صوابي
    Fizemos tudo o que podíamos. Os nossos prognósticos são positivos. Open Subtitles لقد قمنا بما وسعنا القيام به الآن, تحديثاتنا إيجابية
    Quero dizer, conheço um monte de pessoas que trabalharam aqui, e eles fizeram comentários muito positivos sobre... Open Subtitles أعني أنني أعرِف الكثير من الناس الذين عملوا هُنا وكان لديهم تعليقات إيجابية للغاية حول
    Não chega. Acho que tens de ser optimista. Open Subtitles أعتقد حقاً انه من الأفضل لك ان تبقي إيجابية
    Achamos que a outra função seja estimular positivamente o hipocampo, para recuperar memórias presas dentro do subconsciente. Open Subtitles نظن أن وظيفتها الأخرى هي تنشيط المخيخ بطريقة إيجابية لإستعادة الذكريات العالقة داخل اللاوعي
    Eu entendo, mas temos que ser optimistas. Open Subtitles لكن حصلنا على البقاء إيجابية حول هذا الموضوع.
    Não acusou lítio nem nenhum genérico similar. Open Subtitles هي لَمْ تُظهرْ نتيجة إيجابية لفحص الليثيومِ أَو أيّ عام مماثل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more