"اباك قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teu pai
        
    Sabias que no testamento do teu pai, ele deixa uma grande quantia de dinheiro a ti e ao teu irmão? Open Subtitles نحن على علم بان اباك قد ترك لك ولاخيك مقدار كبير من المال?
    Não ficas chateado que o teu pai traiu a minha mãe? Open Subtitles الا يزعجك ان اباك قد قام بخيانة امي؟
    O teu pai foi despedido da polícia porque perdeu a arma. Que idiota. Open Subtitles اباك قد طُرد من الشرطة لأنة فقد سلاحة
    O teu pai perdeu completamente o juízo! Open Subtitles اباك قد اصبح مجنونا
    E julga que o teu pai me contou. Open Subtitles وان اباك قد اخبرني -ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more