"ابتداء من الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • partir de agora
        
    Filho, a tua vida vai ser muito melhor a partir de agora. Open Subtitles بنيّ، حياتكستتغيرللأفضل.. ابتداء من الآن
    A partir de agora ninguém se move nesta cidade sem restrições. Open Subtitles ابتداء من الآن مساء يحظر التجوال في المدينة
    O que queria dizer que estava livre para fazer o que quisesse, a partir de agora. Open Subtitles مما يعني أنا كانت حرة في أن تفعل مهما كانت مطلوبة، ابتداء من الآن.
    E, a partir de agora, isso é passado. Open Subtitles وهو خلف ظهورنا ابتداء من الآن
    Contar a partir de agora. Open Subtitles ابتداء من الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more