"ابتداء من الغد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • partir de amanhã
        
    Está bem. A partir de amanhã, não bebo cerveja durante um mês. Open Subtitles حسناً ، ابتداء من الغد لن أشرب البيرة لمدة شهر
    É só por esta noite. A partir de amanhã, tens de mudar. Open Subtitles هذا فقط الليلة ابتداء من الغد عليك التغير
    Sim. A partir de amanhã, ajudas-me na astronomia amadora. Open Subtitles نعم ، ابتداء من الغد ستساعدني في تقفي النجوم
    Se quiseres, a partir de amanhã, adicionarei um para amigos, mas receio que não te possa ajudar, hoje. Open Subtitles إذا أردت, ابتداء من الغد سأضيف منديلا للضيوف و لكن أخشى أنه ليس لدي ما أقدمه لك اليوم
    Agora, uma vez que serão parceiros a partir de amanhã, colocar-te-ei com o Mike. Open Subtitles الان, منذُ ان كنتم شركاء سابقة, ابتداء من الغد, انتي و(مايك) ستكونونَ شركاء العـمـل هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more