Comecem a dividir as vossas unidades em equipas de busca de quatro a seis combatentes. | Open Subtitles | حسنا ابدأو بتقسيم وحداتكم إلى فرق بحث وجمع مكونة من أربع إلى ست مقاتلين |
Ponham-se no pavilhão e Comecem o aquecimento. | Open Subtitles | أذهبوا الي صاله الالعاب و ابدأو التسخين |
Agora, Júris, Comecem a mexer a cabeça. | Open Subtitles | والان أيها الحكام ابدأو بهز رؤوسكم |
Começa a procurar. | Open Subtitles | ابدأو بالبحث عنها في الممرات |
O Tribunal Penal Internacional condenou o Karume na ausência pelos crimes contra a humanidade. Começa com o Alex Elmslie. | Open Subtitles | المحكمه الجنائيه العالميه ادانت كارومي) غيابيا,بجرائم ضد الانسانيه) (ابدأو ب (اليكس المسلي |
Comecem e nós vamos tirar notas. | Open Subtitles | هلمّوا، ابدأو وسندوّن الملاحظات. |
Comecem a fazer as malas, eu já volto. É o Chuck Brenner? | Open Subtitles | ابدأو بحزم أغراضكم فقط، وسأعود لكم. |
Certo, Comecem com um grande "M", um pequeno "c". Bom. | Open Subtitles | حسناً، ابدأو بحرف "م"، "ك" جيد |
Artilharia, Comecem o bombardeamento sufocante! | Open Subtitles | المدفعية، ابدأو القصف الشامل! |
Comecem a marcar o P5C-353, imediatamente! | Open Subtitles | P5C-353 ابدأو الاتصال بالكوكب |
Certo, Comecem com "Querida Sra. McCluskery." | Open Subtitles | حسناً ابدأو بـ"إلى سيدة (مكلاسكي)" |
Comecem a remar! | Open Subtitles | ابدأو بالتجذيف ! |
Vá lá, Comecem! | Open Subtitles | ابدأو |
Comecem a preparar. | Open Subtitles | ابدأو بالتجهز. |
Comecem lá isso. | Open Subtitles | ابدأو |
Comecem a comer. Sim, não faz mal. | Open Subtitles | ابدأو بدوني. |
Comecem aqui. | Open Subtitles | ابدأو من هنا |