Perde essa atitude, mas Mantém a intensidade. | Open Subtitles | حسناً , توقف عن هذا السلوك , لكن ابقي على الحدة |
Mantém essa câmara a filmar. Quando isto acabar, dou-te 3 mil pelo filme. | Open Subtitles | ابقي على الكاميرا دائرة، وعندما ينتهي الوضع سأمنجك 3 ألآف دولار مقابل شريطك |
Está bem. Mantém este número. Eu ligo-te. | Open Subtitles | حسناً، ابقي على هذا الرقم سأعاود الإتصال |
- Mantém o contacto. - Sim, meu Coronel. | Open Subtitles | ابقي على اتصال نعم سيدي |
Mantém-te em contacto com o rádio do carro, está bem? | Open Subtitles | ابقي على تواصل مع ذلك اللاسلكي في السيارة, مفهوم؟ |
"De qualquer modo, Mantém-te em contacto, não preciso de resposta, "tudo de bom para ti, tudo bem se alguém vir isto. | TED | على أيّة حال، ابقي على اتصال وبإمكانك ألّا تردي، مع أطيب أمنياتي، لا أعرف ولا أهتم إن رأى أحدهم هذه الرسالة. |
- Mantém os olhos no alvo. - Sim. | Open Subtitles | ابقي على الهدف أجل |
Mantém a missão, está bem? | Open Subtitles | وأنتِ ابقي على المهمة... حسنٌ؟ |
Mantém a bola à tua frente. | Open Subtitles | ابقي على الكرة أمامك |
Por isso Mantém a distância. | Open Subtitles | لذا ابقي على مسافة آمنة. |
- Mantém o padre longe. | Open Subtitles | - ابقي على الكاهن بعيدا . |
Dá só uma olhadela. Mantém-te em contacto. | Open Subtitles | ابقي على تواصل. |
Mantém-te em contacto. | Open Subtitles | ابقي على اتصال |