| Vou chamar um táxi. Fica aqui. - Queres ir ao cinema de novo amanhã? | Open Subtitles | دعيني أحاول ايقاف سيارة أجرة ابقِ أنت هنا |
| Está tudo encravado. Não consigo abrir a porta. - Fica aí, não te mexas. | Open Subtitles | لقد علق الباب ، ولا يمكننى فتحه ابقِ حيث أنتِ ، ولا تتحركى |
| Fica quieta, que vai ser rapido e bom! | Open Subtitles | ابقِ هادئة، دعِ الأمر لي. إنني محترف. |
| Por favor Mantém os pés e as mãos longe das pedras sempre. | Open Subtitles | لذا رجاءً، ابقِ يديك ورجليك نظيفة من الصخور طوال الوقت |
| Especialmente aqueles que usam calcinhas. Fique próximo de nós senhora. | Open Subtitles | خصوصا وأنتِ مُرتدية هذا السروال ابقِ معنا يا سيدتي |
| Vire-se devagar, e Mantenha as mãos onde as possamos ver. | Open Subtitles | استديري على مهل و ابقِ يديك حيث يمكننا رؤيتهما |
| Mas Fica perto de mim, o momento é vital. | Open Subtitles | لكن ابقِ قريبة. التوقيت هو أهم شيء |
| Não, Fica aqui. Vou fazer-te a cama. | Open Subtitles | لا, ابقِ هنا تماماً سأذهب لأعدل الأغطية |
| Eu sei que não. Mas Fica atento. | Open Subtitles | . أعلم ذلك ابقِ عينيك مفتوحتين |
| Vou procurá-lo, Fica aqui. | Open Subtitles | سأذهب لأحضره. فقط ابقِ هنا, اتفقنا؟ |
| Fica quieto ou sairá uma nojeira. | Open Subtitles | ابقِ مسترخيا, وإلا ستتسبب في الفوضى |
| "Por isso, Fica aqui e não te metas em problemas, enquanto estou fora." | Open Subtitles | لذا ابقِ هنا ، وابذلي قصاري جهدكِ بالإبتعاد عن إحداث مشاكل وانا بالخارج" |
| Não entres nela. Fica nesta estrada. | Open Subtitles | لا تأخذه ابقِ على هذا الطريق الفرعي |
| Ele está a brincar. Por favor, Fica. | Open Subtitles | إنه يمازحك، رجاءً ابقِ إن أردتِ |
| - Rita! Fica aí até chegarmos. | Open Subtitles | ابقِ هناك فحسب إلى أن نصل المنزل |
| Fica comigo, a essa hora estaremos escalando no próximo ano. O Eiger? | Open Subtitles | ابقِ معي وسنتسلق هذا الجبل العام المقبل |
| Aperta como puderes e, Mantém a perna elevada. | Open Subtitles | استخدم حزام السلاح. اربطه بأقوة ما يمكنك و ابقِ رجلك مرفوعة. |
| Agora anda em círculo e Mantém a boca calada. | Open Subtitles | الآن إمشي في دائرتك الخاصة و ابقِ فمك اللعين مغلقاً |
| Mantém a boca calada e ele não descobrirá. | Open Subtitles | ابقِ فمك مغلقًا هو لن يكتشف شيئا. |
| Fique aqui. Se ficar aqui, Fica segura. | Open Subtitles | ابقِ هنا، لو بقيت هنا ستكونين بخير |
| Mantenha o café fresco até que outro homicídio caia na sua secretária. | Open Subtitles | ابقِ القهوة طازجة حتى تسلم جريمة قتل اخرى |
| Muito bem, Mantenham as posições e aguardem as minhas instruções. | Open Subtitles | حسناً، ابقِ في مكانكِ وانتظري التعليمات سأفعل |
| Por favor, Mantém-te na personagem, gentil rapariga. | Open Subtitles | رجاء ابقِ ملتزمة بشخصيتك، الفتاة اللطيفة |
| Mantêm as coisas em silêncio... e dentro de casa... ou eu esmago-te. | Open Subtitles | ...ابقِ الأشياء سراً... في بئر أو سأحطّمك |