"ابق بعيداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fica longe
        
    • Afasta-te
        
    • Fique longe
        
    • Afaste-se
        
    • Fiquem longe
        
    • Não te aproximes
        
    • mantenha-se afastado
        
    Fica longe do Mowgli, Seu tigre de meia tigela... Open Subtitles ابق بعيداً عن موكلي أيها النمر العجوز اللئيم
    - Toma, bebe isto... Fica longe do whisky e não vais arrepender-te no dia seguinte. Open Subtitles اشرب هذا، ابق بعيداً عن الويسكي ولن تجد ما تندم عليه في الصباح
    Afasta-te do whisky e não te vais arrepender no dia seguinte. Open Subtitles ابق بعيداً عن الويسكي ولن تجد ما تندم عليه في الصباح
    - Afasta-te do ouvido dela, ouviste! Open Subtitles انت ابق بعيداً عن أذنِها. هَلْ تَسْمعُني؟
    Aceite um conselho. Fique longe dele. Open Subtitles إذاً، بعض من النصيحة عندها ابق بعيداً عن ذلك الرجل
    Fica longe de restaurantes japoneses. Open Subtitles ابق بعيداً عن المطاعم اليابانية.
    Fica longe do nosso caminho. Deixa-nos trabalhar. Open Subtitles فقط ابق بعيداً عن طريقنا ودعنا نعمل
    Fica longe de mim. Afasta-te da minha família! Open Subtitles ابق بعيداً عني وابق بعيداً عن عائلتي
    Fica longe de mim ou te cortarei em mil pedaços. Open Subtitles ابق بعيداً عن ردائي، وإلاّقطعتكإلىأشلاء!
    Fica longe do meu quarto. Open Subtitles ابق بعيداً عن غرفتي
    Fica longe dela. Open Subtitles ابق بعيداً عنها
    Faças o que fizeres, Afasta-te do abrigo para tempestades. Open Subtitles مهما فعلت، ابق بعيداً عن القبو
    Faz sentido. Ele tem razão. - Afasta-te da minha família. Open Subtitles ابق بعيداً عن عائلتي ، نهائياً - إلى أين نذهب؟
    Afasta-te das estações de comboio e autocarro. Open Subtitles ابق بعيداً عن القطار ومحطة الحافلات
    Afasta-te do meu theremin. Open Subtitles ابق بعيداً عن "الثيرمين" خاصتي الثيرمين : آلة موسيقية على شكل صندوق تشبه جهاز الراديو
    Não passas, não. Afasta-te do Nelson Muntz! Open Subtitles لا، لن تفعل، ابق بعيداً عن (نيلسون منتس)
    Ele disse "Fique longe do Pope". Open Subtitles لقد قال، ابق بعيداً عن بوب عظيم
    Deixe-me dar-lhe um conselho. Afaste-se daquele tipo. Open Subtitles حسناً أتريد نصيحة ابق بعيداً عن ذاك الشخص
    Estamos dentro do escudo. Fiquem longe daqueles tanques. Open Subtitles إننا داخل الدرع فقط ابق بعيداً عن الدبابات
    - Não te aproximes! - Dá-mo. Open Subtitles ـ ابق بعيداً عني ـ اعطيني المضرب
    Posso tentar falar com o pessoal do Xang, mas entretanto, mantenha-se afastado das ruas. Open Subtitles يمكنني أن أحاول و أتكلم مع جماعة زانج لكن في الوقت الحاضر ابق بعيداً عن الشوارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more