Levou-a, enquanto o marido e o filho estavam numa loja. | Open Subtitles | لقد خطفها عندما كان زوجها و ابنها في متجر |
o filho é do FBI! Queres que nos apanhe? | Open Subtitles | ابنها في المباحث الفيدرالية تريده أن يظهر |
Se ela sentir que o filho corre perigo de morte, contrariar o voto do júri seria um pequeno preço a pagar para garantir a segurança dele. | Open Subtitles | إن شعرت أن ابنها في خطر داهم، فإن تعليق هيئة محلفين سيكون ثمناً زهيداً مقابل حمايته. |
Agora, só quero descobrir Porquê o filho dela vaguea pela mata com uma pá. | Open Subtitles | أما الآن أودّ أن أتبيّن لما يهيم ابنها في الغابة بمجرفة. |
No dia seguinte, a mãe e o filho acordaram, ambos perfeitamente bem. | Open Subtitles | إستيقظت الأم و ابنها في اليوم التالي كانا سليمين تمامًا |
Disse que ele conseguiu isto tudo de uma família em que o filho morreu num voo alguns anos atrás. | Open Subtitles | اتضح أن لديه كل تلك الأغراض لعائلة مات ابنها في حادثة تحطم طائرة قبل سنتين |
Ela perdeu o filho em... em 19 de janeiro deste ano e escreveu-me este "email" há alguns dias. É com a sua benção e permissão que o leio. | TED | فقدت ابنها في 19 من يناير هذا العام ، فأرسلت لي هذا البريد فقط قبل عدة أيام ، وبعد موافقتها ومباركتها سأقرأ عليكم . |
o filho foi ao Sul durante a guerra das Malvinas. | Open Subtitles | لقد خدم ابنها في حرب المالفيناس *هي حرب قامت في 1982 بين الأرجنتين وبريطانيا |
Não podia ir embora a saber que o filho dela está mal, a saber que ambos os nossos filhos estão mal. | Open Subtitles | , لا يمكنني الرحيل و ابنها في مشكلة و أنا أعرف أن ابنانا في مشكلة . . |
Mas teve uma emergência com o filho, na escola, e eu disse-lhe para o deixar com o Skylar. | Open Subtitles | لكن طرأ عليها أمر طارئ مع ابنها في المدرسة (و لذا طلبتُ منها تركه عند (سكايلر |
A mãe que acabou de perder o filho por instantes. | Open Subtitles | أرى أماً فقدت ابنها في حادث سيارة |
E o filho dela estava presente quando lhe disse isso? Não me lembro. | Open Subtitles | -وهل كان ابنها في الغرفة عندما أخبرتها بذلك؟ |
Descobriu o filho em 96, 33 anos depois de lhe ser tirado. | Open Subtitles | وجدت ابنها في 1996 |
Não é ela que... o filho dela não morreu na guerra? | Open Subtitles | أليست من مات ابنها في الحرب؟ |
- Ela perdeu o filho no acidente. | Open Subtitles | لقد فقدت أثر ابنها في الحادث |
o filho dela está num lar. | Open Subtitles | ابنها في دار رعاية |
o filho estava em casa? | Open Subtitles | هل كان ابنها في المنزل؟ |
o filho de 19 anos. | Open Subtitles | ابنها في 19 من عمره |
Só porque perdeu o filho na guerra, não tem o direito de faltar ao respeito aos nossos bravos filhos e filhas, que servem o nosso país. | Open Subtitles | ... لكن ليس لأنها فقدت ابنها في الحرب يعطيها الحق في أن شـريط الاخبار قصة مايك عادت للنقاش عدم احترام ابنائنا وبناتنا في الجيش الذي يخدم وطننا في هذه اللحظة |
Acho que vimos o filho dela lá fora. | Open Subtitles | أظننا رأينا ابنها في الخارج |