| Um dia, o primo dela regressou a casa vindo de um centro de detenção juvenil. | TED | بعد وقت قليل، عاد ابن عمها إلى منزله من مركز احتجاز الأحداث. |
| Ela está cá a ficar com o primo. Adivinha quem é ele. | Open Subtitles | ستمكث هنا مع ابن عمها خمن من يكون ابن عمها |
| Então ela e o primo vieram aqui há 30 minutos, e essa foi a última vez que alguém viu a Katie? | Open Subtitles | اذن هي و ابن عمها اتوا الى هنا قبل حوالي 30 دقيقة و تلك كانت اخر مرة شوهدت كايتي فيها؟ |
| Aquele seu primo traiçoeiro, tem tantas hipóteses de a persuadir a ficar cá de vez como tem de voar. | Open Subtitles | ابن عمها المخادع ذاك ليست لديه أي فرصة أخرى لإقناعها لتستقر هنا للأبد على أن تطير منه |
| A Katie foi vista por último pelo seu primo nos flipers há 25 minutos. | Open Subtitles | كايتي شوهدت اخر مرة مع ابن عمها في غرفة الألعاب قبل 25 دقيقة تقريبا |
| Foi dada como desaparecida por um primo. | Open Subtitles | لدينا تقرير هنا، قام بطلبه ابن عمها يقول إنها في عداد المفقودين |
| A prima dela veio cá numa visita escolar e falou-nos dela... e desde então, a minha filha não fala de outra coisa. | Open Subtitles | فقد كان ابن عمها فى مجموعة مع المدرسة واخبرناه عنها ولا تتحدث عن اى شىء سواه |
| E o primo pode estar a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | و ابن عمها قد يكون يخفي شيئا ما |
| É o primo maricas! É o primo maricas! | Open Subtitles | إنه ابن عمها الشاذ نعم,إنه ابن عمها الشاذ |
| A minha tia contou-me que o primo encontrou um charco para lá do rio." | Open Subtitles | وقالت عمتي أن ابن عمها وجد بركة ماء بالجانب الآخر من هذا النهر. |
| Repara, filho da mãe. É o primo maricas! | Open Subtitles | انظر إلى أيها اللعين إنه ابن عمها الشاذ |
| Pelos vistos, o primo dela não é dos Blink-182. | Open Subtitles | تبين أن ابن عمها ليس في فرقة بلينك 182 |
| o primo dela trabalha na construção e tenho feito uns trabalhos com ele, aqui e ali. | Open Subtitles | ابن عمها يعمل في البناء.. فأعمل معه أعمالًا غريبه هنا وهناك.. - حقًا؟ |
| Organizaram de forma a que Marlene Tucker fosse morta e Hattie Stubbs desaparecesse de um modo tal, que a suspeita recai sobre o seu primo Etienne De Souza. | Open Subtitles | وقد رتّبوا لقتل مارلين تاكر واختفاء هاتى ستابس وفى هذه الحالة, سيتم القاء الشك حول ابن عمها دى سوزا |
| Quando um trauma no joelho a fez deixar a carreira, ela seguiu os passos do seu primo, Chin Ho Kelly, e juntou-se à polícia. | Open Subtitles | عندما خضعت لجراحة للركبة فقضت على مسيرتها لذا تبعت خطى ابن عمها شين هو كيلي وانضمت إلى الشرطة |
| O seu primo, Giorgios Nicoletis, era o comprador da mercadoria. | Open Subtitles | "لقد كان ابن عمها "جورجيوس نيكوليتيس من قام بشراء تلك الأشياء |
| Ela tem que obter permissão de mim. Eu sou seu primo de segundo grau, você sabe. | Open Subtitles | يجب عليه أن يأخذ الإذن مني أنا ابن عمها |
| Com um primo nosso, Rowley, um agricultor. É simpático. É um Cloade. | Open Subtitles | ابن عمها,فى الحقيقة,اسمه راولى مزارع,لطيف الى حد كبير,من عائلة كلود |
| Ela perdeu um primo aqui. Tentem não falar sobre isso. | Open Subtitles | لقد فقدت ابن عمها هنا حاول ألا تتحدث فى الأمر |
| Parece que a prima dela está enganada. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أن ابن عمها أخطأ |